Index
Full Screen ?
 

Numbers 26:25 in Oriya

Numbers 26:25 in Tamil Oriya Bible Numbers Numbers 26

Numbers 26:25
ଇଷାଖର ପରିବାରବର୍ଗର ପୁରୁଷମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ଯା 64,300 ଥିଲେ।

Tamil Indian Revised Version
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்குக் கட்டளைகொடுத்து,

Tamil Easy Reading Version
முதலில் அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசார் முன்பும் மற்ற ஜனங்கள் முன்பும் நிறுத்து. பிறகு அவனைத் தலைவனாக ஏற்படுத்து.

Thiru Viviliam
குரு எலயாசருக்கும் மக்கள் கூட்டமைப்பிலுள்ள அனைவருக்கும் முன்பாக அவனை நிற்கச் செய்; அவர்கள் பார்வையில் நீ அவனைப் பொறுப்பாளனாக ஏற்படுத்து.

Numbers 27:18Numbers 27Numbers 27:20

King James Version (KJV)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

American Standard Version (ASV)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Bible in Basic English (BBE)
And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.

Webster’s Bible (WBT)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation: and give him a charge in their sight.

World English Bible (WEB)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Young’s Literal Translation (YLT)
and hast caused him to stand before Eleazar the priest, and before all the company, and hast charged him before their eyes,

எண்ணாகமம் Numbers 27:19
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்கு கட்டளைகொடுத்து,
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

And
set
וְהַֽעֲמַדְתָּ֣wĕhaʿămadtāveh-ha-uh-mahd-TA
him
before
אֹת֗וֹʾōtôoh-TOH
Eleazar
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
priest,
the
אֶלְעָזָ֣רʾelʿāzārel-ah-ZAHR
and
before
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
all
וְלִפְנֵ֖יwĕlipnêveh-leef-NAY
congregation;
the
כָּלkālkahl
charge
a
him
give
and
הָֽעֵדָ֑הhāʿēdâha-ay-DA

וְצִוִּיתָ֥הwĕṣiwwîtâveh-tsee-wee-TA
in
their
sight.
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
לְעֵֽינֵיהֶֽם׃lĕʿênêhemleh-A-nay-HEM
These
אֵ֛לֶּהʾēlleA-leh
are
the
families
מִשְׁפְּחֹ֥תmišpĕḥōtmeesh-peh-HOTE
of
Issachar
יִשָּׂשכָ֖רyiśśokāryee-soh-HAHR
numbered
were
that
those
to
according
לִפְקֻֽדֵיהֶ֑םlipqudêhemleef-koo-day-HEM
of
them,
threescore
אַרְבָּעָ֧הʾarbāʿâar-ba-AH
four
and
וְשִׁשִּׁ֛יםwĕšiššîmveh-shee-SHEEM
thousand
אֶ֖לֶףʾelepEH-lef
and
three
וּשְׁלֹ֥שׁûšĕlōšoo-sheh-LOHSH
hundred.
מֵאֽוֹת׃mēʾôtmay-OTE

Tamil Indian Revised Version
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்குக் கட்டளைகொடுத்து,

Tamil Easy Reading Version
முதலில் அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசார் முன்பும் மற்ற ஜனங்கள் முன்பும் நிறுத்து. பிறகு அவனைத் தலைவனாக ஏற்படுத்து.

Thiru Viviliam
குரு எலயாசருக்கும் மக்கள் கூட்டமைப்பிலுள்ள அனைவருக்கும் முன்பாக அவனை நிற்கச் செய்; அவர்கள் பார்வையில் நீ அவனைப் பொறுப்பாளனாக ஏற்படுத்து.

Numbers 27:18Numbers 27Numbers 27:20

King James Version (KJV)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

American Standard Version (ASV)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Bible in Basic English (BBE)
And take him before Eleazar the priest and all the meeting of the people, and give him his orders before their eyes.

Darby English Bible (DBY)
and thou shalt set him before Eleazar the priest, and before the whole assembly; and give him commandment before their eyes.

Webster’s Bible (WBT)
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation: and give him a charge in their sight.

World English Bible (WEB)
and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

Young’s Literal Translation (YLT)
and hast caused him to stand before Eleazar the priest, and before all the company, and hast charged him before their eyes,

எண்ணாகமம் Numbers 27:19
அவனை ஆசாரியனாகிய எலெயாசாருக்கும் சபையனைத்திற்கும் முன்பாக நிறுத்தி, அவர்கள் கண்களுக்கு முன்பாக அவனுக்கு கட்டளைகொடுத்து,
And set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight.

And
set
וְהַֽעֲמַדְתָּ֣wĕhaʿămadtāveh-ha-uh-mahd-TA
him
before
אֹת֗וֹʾōtôoh-TOH
Eleazar
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
priest,
the
אֶלְעָזָ֣רʾelʿāzārel-ah-ZAHR
and
before
הַכֹּהֵ֔ןhakkōhēnha-koh-HANE
all
וְלִפְנֵ֖יwĕlipnêveh-leef-NAY
congregation;
the
כָּלkālkahl
charge
a
him
give
and
הָֽעֵדָ֑הhāʿēdâha-ay-DA

וְצִוִּיתָ֥הwĕṣiwwîtâveh-tsee-wee-TA
in
their
sight.
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
לְעֵֽינֵיהֶֽם׃lĕʿênêhemleh-A-nay-HEM

Chords Index for Keyboard Guitar