Nahum 1:9
ତୁମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ କାହିଁକି ଷଡୟନ୍ତ୍ର କରୁଛ? ସେ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ରୂପେ ତୁମ୍ଭକୁ ଧ୍ବଂସ କରିବେ, ତେଣୁ ତୁମ୍ଭେ ପୁନର୍ବାର ଏହା କରିବ ନାହିଁ।
What | מַה | ma | ma |
do ye imagine | תְּחַשְּׁבוּן֙ | tĕḥaššĕbûn | teh-ha-sheh-VOON |
against | אֶל | ʾel | el |
Lord? the | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
he | כָּלָ֖ה | kālâ | ka-LA |
will make | ה֣וּא | hûʾ | hoo |
end: utter an | עֹשֶׂ֑ה | ʿōśe | oh-SEH |
affliction | לֹֽא | lōʾ | loh |
shall not | תָק֥וּם | tāqûm | ta-KOOM |
rise up | פַּעֲמַ֖יִם | paʿămayim | pa-uh-MA-yeem |
the second time. | צָרָֽה׃ | ṣārâ | tsa-RA |