Matthew 27:1
ତା'ପର ଦିନ ଅତି ସକାଳୁ ସମସ୍ତ ପ୍ରଧାନ ଯାଜକ ଓ ପ୍ରାଚ଼ୀନ ନେତାମାନେ ଏକାଠି ହେଲେ, ଓ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ବଧ କରିବ ପାଇଁ ଯୋଜନା କଲେ।
Tamil Indian Revised Version
சகோதரர்களே, இந்த அக்கிரமத்தைச் செய்யவேண்டாம்.
Tamil Easy Reading Version
லோத்து அவர்களிடம், “நண்பர்களே வேண்டாம். உங்களைக் கெஞ்சிக் கேட்டுக்கொள்கிறேன். இந்தக் கெட்டச் செயல்களைச் செய்ய வேண்டாம்.
Thiru Viviliam
“என் சகோதரரே, தீச்செயல் செய்யாதிருங்கள்.
King James Version (KJV)
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
American Standard Version (ASV)
And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, My brothers, do not this evil.
Darby English Bible (DBY)
and said, I pray you, my brethren, do not wickedly!
Webster’s Bible (WBT)
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
World English Bible (WEB)
He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly.
Young’s Literal Translation (YLT)
and saith, `Do not, I pray you, my brethren, do evil;
ஆதியாகமம் Genesis 19:7
சகோதரரே, இந்த அக்கிரமம் செய்ய வேண்டாம்.
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
And said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
I pray you, | אַל | ʾal | al |
brethren, | נָ֥א | nāʾ | na |
do not so wickedly. | אַחַ֖י | ʾaḥay | ah-HAI |
תָּרֵֽעוּ׃ | tārēʿû | ta-ray-OO |
When | Πρωΐας | prōias | proh-EE-as |
the morning | δὲ | de | thay |
was come, | γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase |
all | συμβούλιον | symboulion | syoom-VOO-lee-one |
the | ἔλαβον | elabon | A-la-vone |
chief priests | πάντες | pantes | PAHN-tase |
and | οἱ | hoi | oo |
ἀρχιερεῖς | archiereis | ar-hee-ay-REES | |
elders | καὶ | kai | kay |
the of | οἱ | hoi | oo |
people | πρεσβύτεροι | presbyteroi | prase-VYOO-tay-roo |
took | τοῦ | tou | too |
counsel | λαοῦ | laou | la-OO |
against | κατὰ | kata | ka-TA |
τοῦ | tou | too | |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
to | ὥστε | hōste | OH-stay |
put him to | θανατῶσαι | thanatōsai | tha-na-TOH-say |
death: | αὐτόν· | auton | af-TONE |
Tamil Indian Revised Version
சகோதரர்களே, இந்த அக்கிரமத்தைச் செய்யவேண்டாம்.
Tamil Easy Reading Version
லோத்து அவர்களிடம், “நண்பர்களே வேண்டாம். உங்களைக் கெஞ்சிக் கேட்டுக்கொள்கிறேன். இந்தக் கெட்டச் செயல்களைச் செய்ய வேண்டாம்.
Thiru Viviliam
“என் சகோதரரே, தீச்செயல் செய்யாதிருங்கள்.
King James Version (KJV)
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
American Standard Version (ASV)
And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, My brothers, do not this evil.
Darby English Bible (DBY)
and said, I pray you, my brethren, do not wickedly!
Webster’s Bible (WBT)
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
World English Bible (WEB)
He said, “Please, my brothers, don’t act so wickedly.
Young’s Literal Translation (YLT)
and saith, `Do not, I pray you, my brethren, do evil;
ஆதியாகமம் Genesis 19:7
சகோதரரே, இந்த அக்கிரமம் செய்ய வேண்டாம்.
And said, I pray you, brethren, do not so wickedly.
And said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
I pray you, | אַל | ʾal | al |
brethren, | נָ֥א | nāʾ | na |
do not so wickedly. | אַחַ֖י | ʾaḥay | ah-HAI |
תָּרֵֽעוּ׃ | tārēʿû | ta-ray-OO |