Matthew 18:32
ତାପରେ ମାଲିକ ପ୍ରଥମ ଚ଼ାକରକୁ ଡ଼ାକି କହିଲେ, ' ରେ ଦୁଷ୍ଟ ଚ଼ାକର! ତୁ ମାଠାରୁେ ବହୁତ ଅଧିକ ଧନ ଋଣ କରିଥିଲୁ। କିନ୍ତୁ ତୁ ମାେତେ ଦୟା ଭିକ୍ଷା କରିଥିଲୁ। ଏଣୁ ତୋର ସମସ୍ତ ଋଣ ମୁଁ ଛାଡ଼ କରିଦଲେି।
Matthew 18:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
American Standard Version (ASV)
Then his lord called him unto him, and saith to him, Thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou besoughtest me:
Bible in Basic English (BBE)
Then his lord sent for him and said, You evil servant; I made you free of all that debt, because of your request to me:
Darby English Bible (DBY)
Then his lord, having called him to [him], says to him, Wicked bondman! I forgave thee all that debt because thou besoughtest me;
World English Bible (WEB)
Then his lord called him in, and said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt, because you begged me.
Young's Literal Translation (YLT)
then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me,
| Then | τότε | tote | TOH-tay |
| his | προσκαλεσάμενος | proskalesamenos | prose-ka-lay-SA-may-nose |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| lord, | ὁ | ho | oh |
| called had he that after | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| said | λέγει | legei | LAY-gee |
| unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| wicked thou O | Δοῦλε | doule | THOO-lay |
| servant, | πονηρέ | ponēre | poh-nay-RAY |
| I forgave | πᾶσαν | pasan | PA-sahn |
| thee | τὴν | tēn | tane |
| all | ὀφειλὴν | opheilēn | oh-fee-LANE |
| that | ἐκείνην | ekeinēn | ake-EE-nane |
| ἀφῆκά | aphēka | ah-FAY-KA | |
| debt, | σοι | soi | soo |
| because | ἐπεὶ | epei | ape-EE |
| thou desiredst | παρεκάλεσάς | parekalesas | pa-ray-KA-lay-SAHS |
| me: | με· | me | may |
Cross Reference
Matthew 25:26
ତା ମାଲିକ ତାକୁ କହିଲେ, 'ତୁମ୍ଭେ ଜଣେ ଅଳସୁଆ ଓ ଦୁଷ୍ଟ ଚ଼ାକର। ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିଛ ଯେ ମୁଁ ଯେଉଁଠି ରୋପଣ କରି ନଥାଏ ସଠାେରେ ମଧ୍ଯ ଫସଲ କାଟେ ଓ ଯେଉଁଠି ବୀଜ ବୁଣି ନଥାଏ, ସଠାେରେ ଶସ୍ଯ ଏକାଠି କରେ।
Luke 19:22
ତା'ପରେ ରାଜା ସହେି ଚାକରକୁ କହିଲେ, 'ତୁମ୍ଭେ ଜଣେ ଦୁଷ୍ଟ ଚାକର। ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପ୍ରତି ବ୍ଯବହାର କରିଥିବା ଭାଷା ରେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭରି ବିଚାର କରିବି। ତୁମ୍ଭେ କହିଛ ଯେ, ମୁଁ ଜଣେ କଠାେର ବ୍ଯକ୍ତି। ପୁଣି କହିଛ ଯେ ମୁଁ ଅର୍ଜ୍ବନ ନକରି ଟଙ୍କା ନିଏ ଓ ଉତ୍ପନ୍ନ ନକରି ମଧ୍ଯ ଖାଦ୍ୟଶସ୍ଯ ସଂଗ୍ରହ କରେ।'
Romans 3:19
ବ୍ଯବସ୍ଥା ରେ ଯେଉଁ କଥାଗୁଡ଼ିକ କୁହା ଯାଇଛି, ତାହା ବ୍ଯବସ୍ଥାଧିନ ରହିଥିବା ଲୋକଙ୍କ ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଜନ। ଏହି ବ୍ଯବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକ ସମସ୍ତ ଯିହୂଦୀ ଲୋକଙ୍କୁ ଆଳ ଦଖାଇବୋରୁ ଅଟକାଏ ଏବଂ ସମଗ୍ର ସଂସାରର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନ୍ଯାୟବିଚ଼ାରକୁ ଆଣେ।