Matthew 10:41
ଯାଉଁ ଲୋକ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାଙ୍କୁ ଭଟେି ତାହାଙ୍କୁ ସ୍ବାଗତ କରେ, ତବେେ ସେ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାର ପୁରସ୍କାର ପାଇବ। ଯେଉଁ ଲୋକ ଜଣେ ଧାର୍ମିକ ଲୋକକୁ ଧାର୍ମିକ ଲୋକ ରୂପେ ସ୍ବୀକାର କରେ ତବେେ ସେ ଧାର୍ମିକ ଲୋକର ପୁରସ୍କାର ପାଇବ।
ὁ | ho | oh | |
He that receiveth | δεχόμενος | dechomenos | thay-HOH-may-nose |
prophet a | προφήτην | prophētēn | proh-FAY-tane |
in | εἰς | eis | ees |
the name | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
prophet a of | προφήτου | prophētou | proh-FAY-too |
shall receive | μισθὸν | misthon | mee-STHONE |
a prophet's | προφήτου | prophētou | proh-FAY-too |
reward; | λήψεται· | lēpsetai | LAY-psay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
ὁ | ho | oh | |
receiveth that he | δεχόμενος | dechomenos | thay-HOH-may-nose |
a righteous man | δίκαιον | dikaion | THEE-kay-one |
in | εἰς | eis | ees |
the name | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
man righteous a of | δικαίου | dikaiou | thee-KAY-oo |
shall receive | μισθὸν | misthon | mee-STHONE |
a righteous man's | δικαίου | dikaiou | thee-KAY-oo |
reward. | λήψεται | lēpsetai | LAY-psay-tay |