Index
Full Screen ?
 

Mark 2:9 in Oriya

Mark 2:9 Oriya Bible Mark Mark 2

Mark 2:9
ଏହି ପକ୍ଷାଘାତ ଲୋକଙ୍କୁ କେଉଁ କଥାଟି କହିବା ସରଳ: 'ତୁମ୍ଭ ପାପ ଗୁଡିକୁ କ୍ଷମା କରି ଦିଆଗଲା।' ନା' ତାକୁ କହିବା: 'ଠିଆ ହୁଅ ଓ ତୁମ୍ଭର ବିଛଣା ଧରି ଚାଲ।'

Tamil Indian Revised Version
கானான்தேசத்திலே இஸ்ரவேல் கோத்திரங்களுக்குச் சுதந்தரங்களைப் பங்கிட்டுக் கொடுக்கிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டவர்கள் இவர்களே.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் மத்தியில் கானான் தேசத்தைப் பங்கிடும்படி கர்த்தர் இவர்களைத் தெரிந்தெடுத்தார்.

Thiru Viviliam
கானான் நாட்டில் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு உரிமைச் சொத்தைப் பங்கிடும்படி ஆண்டவரால் பணிக்கப்பட்டவர்கள் இவர்களே.

Numbers 34:28Numbers 34

King James Version (KJV)
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

American Standard Version (ASV)
These are they whom Jehovah commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

Bible in Basic English (BBE)
These are they to whom the Lord gave orders to make the distribution of the heritage among the children of Israel in the land of Canaan.

Darby English Bible (DBY)
These are they whom Jehovah commanded to distribute to the children of Israel their inheritance in the land of Canaan.

Webster’s Bible (WBT)
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.

World English Bible (WEB)
These are they whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.

Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ those whom Jehovah hath commanded to give the sons of Israel inheritance in the land of Canaan.

எண்ணாகமம் Numbers 34:29
கானான்தேசத்திலே இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சுதந்தரங்களைப் பங்கிட்டுக் கொடுக்கிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டவர்கள் இவர்களே.
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

These
אֵ֕לֶּהʾēlleA-leh
are
they
whom
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
Lord
the
צִוָּ֣הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
to
divide
the
inheritance
לְנַחֵ֥לlĕnaḥēlleh-na-HALE

אֶתʾetet
unto
the
children
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
Israel
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
land
the
in
בְּאֶ֥רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Canaan.
כְּנָֽעַן׃kĕnāʿankeh-NA-an
Whether
τίtitee
is
it
ἐστινestinay-steen
easier
εὐκοπώτερονeukopōteronafe-koh-POH-tay-rone
to
say
εἰπεῖνeipeinee-PEEN
the
of
sick
the
to
τῷtoh
palsy,
παραλυτικῷparalytikōpa-ra-lyoo-tee-KOH
Thy

Ἀφέωνταίapheōntaiah-FAY-one-TAY
sins
σοίsoisoo
forgiven
be
αἱhaiay
thee;
ἁμαρτίαιhamartiaia-mahr-TEE-ay
or
ēay
to
say,
εἰπεῖνeipeinee-PEEN
Arise,
ἜγειραιegeiraiA-gee-ray
and
καὶkaikay
up
take
ἆρονaronAH-rone
thy
σουsousoo

τὸνtontone
bed,
κράββατονkrabbatonKRAHV-va-tone
and
καὶkaikay
walk?
περιπάτειperipateipay-ree-PA-tee

Tamil Indian Revised Version
கானான்தேசத்திலே இஸ்ரவேல் கோத்திரங்களுக்குச் சுதந்தரங்களைப் பங்கிட்டுக் கொடுக்கிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டவர்கள் இவர்களே.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் மத்தியில் கானான் தேசத்தைப் பங்கிடும்படி கர்த்தர் இவர்களைத் தெரிந்தெடுத்தார்.

Thiru Viviliam
கானான் நாட்டில் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு உரிமைச் சொத்தைப் பங்கிடும்படி ஆண்டவரால் பணிக்கப்பட்டவர்கள் இவர்களே.

Numbers 34:28Numbers 34

King James Version (KJV)
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

American Standard Version (ASV)
These are they whom Jehovah commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

Bible in Basic English (BBE)
These are they to whom the Lord gave orders to make the distribution of the heritage among the children of Israel in the land of Canaan.

Darby English Bible (DBY)
These are they whom Jehovah commanded to distribute to the children of Israel their inheritance in the land of Canaan.

Webster’s Bible (WBT)
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.

World English Bible (WEB)
These are they whom Yahweh commanded to divide the inheritance to the children of Israel in the land of Canaan.

Young’s Literal Translation (YLT)
These `are’ those whom Jehovah hath commanded to give the sons of Israel inheritance in the land of Canaan.

எண்ணாகமம் Numbers 34:29
கானான்தேசத்திலே இஸ்ரவேல் புத்திரருக்குச் சுதந்தரங்களைப் பங்கிட்டுக் கொடுக்கிறதற்குக் கர்த்தர் கட்டளையிட்டவர்கள் இவர்களே.
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.

These
אֵ֕לֶּהʾēlleA-leh
are
they
whom
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
Lord
the
צִוָּ֣הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
to
divide
the
inheritance
לְנַחֵ֥לlĕnaḥēlleh-na-HALE

אֶתʾetet
unto
the
children
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
Israel
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
land
the
in
בְּאֶ֥רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
of
Canaan.
כְּנָֽעַן׃kĕnāʿankeh-NA-an

Chords Index for Keyboard Guitar