Index
Full Screen ?
 

Mark 2:23 in Oriya

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 2:23 Oriya Bible Mark Mark 2

Mark 2:23
ବିଶ୍ରାମ ଦିବସ ରେ ଯୀଶୁ ଶସ୍ଯ-କ୍ଷେତ୍ର ଦଇେ ଯାଉଥିଲେ। ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ ମଧ୍ଯ ତାହାଙ୍କ ସହିତ ଯାଉଥିଲେ। ଯାଉ ଯାଉ ତାହାଙ୍କ ଶିଷ୍ଯମାନେ ଖାଇବା ପାଇଁ ଶସ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରରୁ ଶସ୍ଯ-କେଣ୍ଡା ଛିଣ୍ଡାଇଲେ।

And
Καὶkaikay
it
came
to
pass,
ἐγένετοegenetoay-GAY-nay-toh
that
he
παραπορεύεσθαιparaporeuesthaipa-ra-poh-RAVE-ay-sthay
went
αὐτὸνautonaf-TONE
through
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
corn
fields
σάββασινsabbasinSAHV-va-seen
on
διὰdiathee-AH
the
τῶνtōntone
day;
sabbath
σπορίμωνsporimōnspoh-REE-mone
and
καὶkaikay
his
ἤρξαντοērxantoARE-ksahn-toh

οἱhoioo
disciples
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
began,
αὐτοῦautouaf-TOO
went,
they
as
ὁδὸνhodonoh-THONE

ποιεῖνpoieinpoo-EEN
to
pluck
τίλλοντεςtillontesTEEL-lone-tase
the
τοὺςtoustoos
ears
of
corn.
στάχυαςstachyasSTA-hyoo-as

Chords Index for Keyboard Guitar