Malachi 3:4
ତା'ପ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ୟିରୁଶାଲମ ଓ ଯିହୁଦା ନିକଟରୁ ଭଟେି ଗ୍ରହଣ କରିବେ, ସେ ଯେପରି ପ୍ରାଚୀନ କାଳ ରେ କରିଥିଲେ।
Then shall the offering | וְעָֽרְבָה֙ | wĕʿārĕbāh | veh-ah-reh-VA |
Judah of | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
and Jerusalem | מִנְחַ֥ת | minḥat | meen-HAHT |
be pleasant | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Lord, the unto | וִירֽוּשָׁלִָ֑ם | wîrûšālāim | vee-roo-sha-la-EEM |
as in the days | כִּימֵ֣י | kîmê | kee-MAY |
old, of | עוֹלָ֔ם | ʿôlām | oh-LAHM |
and as in former | וּכְשָׁנִ֖ים | ûkĕšānîm | oo-heh-sha-NEEM |
years. | קַדְמֹנִיּֽוֹת׃ | qadmōniyyôt | kahd-moh-nee-yote |