Index
Full Screen ?
 

Luke 9:26 in Oriya

લૂક 9:26 Oriya Bible Luke Luke 9

Luke 9:26
ଯଦି କୌଣସି ଲୋକ ମାେ ପାଇଁ ବା ମାେ ଉପଦେଶ ପାଇଁ ଲଜ୍ଜିତ ହାଇେଥାଏ, ତବେେ ମୁଁ ମଧ୍ଯ ତା ପାଇଁ ଲଜ୍ଜିତ ହବେି। ଯେତବେେଳେ ମନୁଷ୍ଯ ପୁତ୍ର ନିଜ ମହିମା, ପରମପିତାଙ୍କ ମହିମା ଓ ପବିତ୍ର ସ୍ବର୍ଗଦୂତଙ୍କ ମହିମା ସହିତ ଆଗମନ କରିବେ, ସେତବେେଳେ ସେ ତା ପାଇଁ ଲଜ୍ଜିତ ହବେେ।

For
ὃςhosose
whosoever
γὰρgargahr

ἂνanan
ashamed
be
shall
ἐπαισχυνθῇepaischynthēape-ay-skyoon-THAY
of
me
μεmemay
and
καὶkaikay

of
τοὺςtoustoos
my
ἐμοὺςemousay-MOOS
words,
λόγουςlogousLOH-goos
of
him
τοῦτονtoutonTOO-tone
the
shall
be
hooh
Son
υἱὸςhuiosyoo-OSE
of

τοῦtoutoo
man
ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
ashamed,
ἐπαισχυνθήσεταιepaischynthēsetaiape-ay-skyoon-THAY-say-tay
when
ὅτανhotanOH-tahn
he
shall
come
ἔλθῃelthēALE-thay
in
ἐνenane
his
own
τῇtay
glory,
δόξῃdoxēTHOH-ksay
and
αὐτοῦautouaf-TOO
in
his
Father's,
καὶkaikay
and
τοῦtoutoo
of
the
πατρὸςpatrospa-TROSE
holy
καὶkaikay
angels.
τῶνtōntone
ἁγίωνhagiōna-GEE-one
ἀγγέλωνangelōnang-GAY-lone

Chords Index for Keyboard Guitar