Luke 4:22
ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକ ଯୀଶୁଙ୍କୁ ପ୍ରଶଂସା କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ। ଯୀଶୁଙ୍କ ମୁହଁରୁ ଯେଉଁ ସୁନ୍ଦର ବାକ୍ଯ ବାହାରି ଆସୁଥିଲା, ସେଥି ରେ ସମସ୍ତେ ବିସ୍ମିତ ହାଇେ ଯାଉଥିଲେ। ସମାନେେ କହୁଥିଲେ, ଏ କ'ଣ ୟୋ ସଫଙ୍କେ ପୁଅ ନୁହେଁ?
And | Καὶ | kai | kay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
bare him | ἐμαρτύρουν | emartyroun | ay-mahr-TYOO-roon |
witness, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
and | καὶ | kai | kay |
wondered | ἐθαύμαζον | ethaumazon | ay-THA-ma-zone |
at | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τοῖς | tois | toos |
gracious | λόγοις | logois | LOH-goos |
words | τῆς | tēs | tase |
which | χάριτος | charitos | HA-ree-tose |
proceeded | τοῖς | tois | toos |
of out | ἐκπορευομένοις | ekporeuomenois | ake-poh-rave-oh-MAY-noos |
his | ἐκ | ek | ake |
τοῦ | tou | too | |
mouth. | στόματος | stomatos | STOH-ma-tose |
And | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
said, they | καὶ | kai | kay |
Is | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
not | Οὐχ | ouch | ook |
this | οὗτος | houtos | OO-tose |
Joseph's | ἐστιν | estin | ay-steen |
ὁ | ho | oh | |
son? | υἱός | huios | yoo-OSE |
Ἰωσὴφ | iōsēph | ee-oh-SAFE |