Luke 13:10
ଥରେ ଯୀଶୁ ବିଶ୍ରାମବାର ରେ ଗୋଟିଏ ଯୀହୂଦୀ ସମାଜଗୃହ ରେ ଉପଦେଶ ଦେଉଥିଲେ।
Luke 13:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
American Standard Version (ASV)
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
Bible in Basic English (BBE)
And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath.
Darby English Bible (DBY)
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
World English Bible (WEB)
He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
Young's Literal Translation (YLT)
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
| And | Ἦν | ēn | ane |
| he was | δὲ | de | thay |
| teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
| in | ἐν | en | ane |
| one | μιᾷ | mia | mee-AH |
| the of | τῶν | tōn | tone |
| synagogues | συναγωγῶν | synagōgōn | syoon-ah-goh-GONE |
| on | ἐν | en | ane |
| the | τοῖς | tois | toos |
| sabbath. | σάββασιν | sabbasin | SAHV-va-seen |
Cross Reference
Matthew 4:23
ଯୀଶୁ ଯୀହୂଦୀ ସମାଜଗୃହ ମାନଙ୍କ ରେ ସ୍ବର୍ଗ ରାଜ୍ଯ ରେ ସୁସମାଗ୍ଭର ପ୍ରଗ୍ଭର କରି ଓ ଲୋକଙ୍କର ସମସ୍ତ ପ୍ରକାର ରୋଗ ଓ ପୀଡା ଦୂରକରି ସମଗ୍ର ଗାଲିଲୀ ରାଜ୍ଯ ରେ ଭ୍ରମଣ କଲେ।
Luke 4:44
ଏହିଭଳି ଭାବରେ ଯୀଶୁ ଯିହୁଦା ରେ ବିଭିନ୍ନ ସମାଜଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ଉପଦେଶ ପ୍ରଚାର କରିବାକୁ ଲାଗିଲେ।
Luke 4:15
ଯୀଶୁ ସମାନଙ୍କେର ସମାଜଗୃହମାନଙ୍କ ରେ ଉପଦେଶ ଦବୋ ଆରମ୍ଭ କଲେ। ସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କରୁଥିଲେ।