Judges 5:14
ଇଫ୍ରଯିମର ସନ୍ତାନଗଣ ଆସିଲେ। ଅମାଲକେ ପର୍ବତ ମାଳାରକ୍ସ୍ଟ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ପେଛ ବିନ୍ଯାମୀନ ଥିଲେ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ଲୋକମାନେ ମଧ୍ଯ ମାଖୀରଠାରକ୍ସ୍ଟ ଶାସନକର୍ତ୍ତାମାନେ ସବୁଲୂନ୍ ପରିବାରବର୍ଗଠାରକ୍ସ୍ଟ ସୈନ୍ଯଗଣନାକାରୀ ଦଣ୍ତାଧାରମାନେ ଓହ୍ଲାଇ ଆସିଲେ।
Out of | מִנִּ֣י | minnî | mee-NEE |
Ephraim | אֶפְרַ֗יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
was there a root | שָׁרְשָׁם֙ | šoršām | shore-SHAHM |
Amalek; against them of | בַּֽעֲמָלֵ֔ק | baʿămālēq | ba-uh-ma-LAKE |
after | אַֽחֲרֶ֥יךָ | ʾaḥărêkā | ah-huh-RAY-ha |
thee, Benjamin, | בִנְיָמִ֖ין | binyāmîn | veen-ya-MEEN |
among thy people; | בַּֽעֲמָמֶ֑יךָ | baʿămāmêkā | ba-uh-ma-MAY-ha |
of out | מִנִּ֣י | minnî | mee-NEE |
Machir | מָכִ֗יר | mākîr | ma-HEER |
came down | יָֽרְדוּ֙ | yārĕdû | ya-reh-DOO |
governors, | מְחֹ֣קְקִ֔ים | mĕḥōqĕqîm | meh-HOH-keh-KEEM |
Zebulun of out and | וּמִ֨זְּבוּלֻ֔ן | ûmizzĕbûlun | oo-MEE-zeh-voo-LOON |
they that handle | מֹֽשְׁכִ֖ים | mōšĕkîm | moh-sheh-HEEM |
pen the | בְּשֵׁ֥בֶט | bĕšēbeṭ | beh-SHAY-vet |
of the writer. | סֹפֵֽר׃ | sōpēr | soh-FARE |