Joshua 4:24
ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହିପରି କଲେ, କାରଣ ପୃଥିବୀସ୍ଥ ସମକ୍ସ୍ଟଦାଯ ଲୋକ ସଦାପ୍ରଭୁ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ବୋଲି ଜାଣି ପାରିବେ, ସେଥିପାଇଁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶଓରଙ୍କୁ ସର୍ବଦା ଭୟ ଓ ସମ୍ମାନ କରିବ।
That | לְ֠מַעַן | lĕmaʿan | LEH-ma-an |
all | דַּ֜עַת | daʿat | DA-at |
the people | כָּל | kāl | kahl |
of the earth | עַמֵּ֤י | ʿammê | ah-MAY |
know might | הָאָ֙רֶץ֙ | hāʾāreṣ | ha-AH-RETS |
אֶת | ʾet | et | |
the hand | יַ֣ד | yad | yahd |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that | כִּ֥י | kî | kee |
it | חֲזָקָ֖ה | ḥăzāqâ | huh-za-KA |
is mighty: | הִ֑יא | hîʾ | hee |
that | לְמַ֧עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
ye might fear | יְרָאתֶ֛ם | yĕrāʾtem | yeh-ra-TEM |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
your God | אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
for ever. | כָּל | kāl | kahl |
הַיָּמִֽים׃ | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |