Joshua 22:3
ଏବଂ ସବୁ ସମୟରେ ଆପଣମାନେ ଇଶ୍ରାୟେଲମାନଙ୍କୁ ସହ ଯୋଗ କରିଛନ୍ତି। ଆପଣମାନେ ଆପଣମାନଙ୍କର ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ବାକ୍ଯକକ୍ସ୍ଟ ଠିକ୍ ଭାବରେ ଅତି ସତର୍କତାର ସହକା ରେ ପାଳନ କରିଛନ୍ତି ଏବଂ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଏହି ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କଲ।
Ye have not | לֹֽא | lōʾ | loh |
left | עֲזַבְתֶּ֣ם | ʿăzabtem | uh-zahv-TEM |
אֶת | ʾet | et | |
your brethren | אֲחֵיכֶ֗ם | ʾăḥêkem | uh-hay-HEM |
these | זֶ֚ה | ze | zeh |
many | יָמִ֣ים | yāmîm | ya-MEEM |
days | רַבִּ֔ים | rabbîm | ra-BEEM |
unto | עַ֖ד | ʿad | ad |
this | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
day, | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
kept have but | וּשְׁמַרְתֶּ֕ם | ûšĕmartem | oo-sheh-mahr-TEM |
אֶת | ʾet | et | |
the charge | מִשְׁמֶ֕רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
commandment the of | מִצְוַ֖ת | miṣwat | meets-VAHT |
of the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
your God. | אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-LOH-hay-HEM |