Index
Full Screen ?
 

Joshua 19:17 in Oriya

Joshua 19:17 Oriya Bible Joshua Joshua 19

Joshua 19:17
ଭୂମିର ଚତକ୍ସ୍ଟର୍ଥ ଅଂଶ ଇଷାଖର ପରିବାରବର୍ଗକକ୍ସ୍ଟ ଦିଆଗଲା। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ପରିବାର ସେଥିରକ୍ସ୍ଟ ଭାଗ ପାଇଲେ।

Tamil Indian Revised Version
பகலிலே வெயிலோ, இரவிலே நிலவோ உன்னைச் சேதப்படுத்துவதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
பகல் வேளையில் சூரியன் உன்னைத் துன்புறுத்தாது. இரவில் சந்திரன் உன்னைத் துன்புறுத்தாது.

Thiru Viviliam
⁽பகலில் கதிரவன் உம்மைத் தாக்காது;␢ இரவில் நிலாவும் உம்மைத் தீண்டாது.⁾

சங்கீதம் 121:5சங்கீதம் 121சங்கீதம் 121:7

King James Version (KJV)
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

American Standard Version (ASV)
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.

Bible in Basic English (BBE)
You will not be touched by the sun in the day, or by the moon at night.

Darby English Bible (DBY)
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

World English Bible (WEB)
The sun will not harm you by day, Nor the moon by night.

Young’s Literal Translation (YLT)
By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.

சங்கீதம் Psalm 121:6
பகலிலே வெயிலாகிலும், இரவிலே நிலவாகிலும் உன்னைச் சேதப்படுத்துவதில்லை.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

The
sun
יוֹמָ֗םyômāmyoh-MAHM
shall
not
הַשֶּׁ֥מֶשׁhaššemešha-SHEH-mesh
smite
לֹֽאlōʾloh
day,
by
thee
יַכֶּ֗כָּהyakkekkâya-KEH-ka
nor
the
moon
וְיָרֵ֥חַwĕyārēaḥveh-ya-RAY-ak
by
night.
בַּלָּֽיְלָה׃ballāyĕlâba-LA-yeh-la
And
the
fourth
לְיִ֨שָּׂשכָ֔רlĕyiśśokārleh-YEE-soh-HAHR
lot
יָצָ֖אyāṣāʾya-TSA
came
out
הַגּוֹרָ֣לhaggôrālha-ɡoh-RAHL
to
Issachar,
הָֽרְבִיעִ֑יhārĕbîʿîha-reh-vee-EE
children
the
for
לִבְנֵ֥יlibnêleev-NAY
of
Issachar
יִשָּׂשכָ֖רyiśśokāryee-soh-HAHR
according
to
their
families.
לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃lĕmišpĕḥôtāmleh-meesh-peh-hoh-TAHM

Tamil Indian Revised Version
பகலிலே வெயிலோ, இரவிலே நிலவோ உன்னைச் சேதப்படுத்துவதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
பகல் வேளையில் சூரியன் உன்னைத் துன்புறுத்தாது. இரவில் சந்திரன் உன்னைத் துன்புறுத்தாது.

Thiru Viviliam
⁽பகலில் கதிரவன் உம்மைத் தாக்காது;␢ இரவில் நிலாவும் உம்மைத் தீண்டாது.⁾

சங்கீதம் 121:5சங்கீதம் 121சங்கீதம் 121:7

King James Version (KJV)
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

American Standard Version (ASV)
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.

Bible in Basic English (BBE)
You will not be touched by the sun in the day, or by the moon at night.

Darby English Bible (DBY)
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

World English Bible (WEB)
The sun will not harm you by day, Nor the moon by night.

Young’s Literal Translation (YLT)
By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.

சங்கீதம் Psalm 121:6
பகலிலே வெயிலாகிலும், இரவிலே நிலவாகிலும் உன்னைச் சேதப்படுத்துவதில்லை.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

The
sun
יוֹמָ֗םyômāmyoh-MAHM
shall
not
הַשֶּׁ֥מֶשׁhaššemešha-SHEH-mesh
smite
לֹֽאlōʾloh
day,
by
thee
יַכֶּ֗כָּהyakkekkâya-KEH-ka
nor
the
moon
וְיָרֵ֥חַwĕyārēaḥveh-ya-RAY-ak
by
night.
בַּלָּֽיְלָה׃ballāyĕlâba-LA-yeh-la

Chords Index for Keyboard Guitar