Joshua 14:11
ମୁ ଆଜି ଠିକ୍ ସହେିପରି ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଅଛି ଯେତବେେଳେ ମାଶାେ ମାେତେ ପଠାଇ ଥିଲେ, ସେତବେେଳେ ମୁ ଯେପରି ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଥିଲି। ମୁ ସେତବେେଳେ ଯେପରି ଯୋଦ୍ଧା ଥିଲି, ବର୍ତ୍ତମାନ ମଧ୍ଯ ୟକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ କରିବାପାଇଁ ସହେିପରି ଯୋଦ୍ଧା ଅଛି।
As yet | עוֹדֶ֨נִּי | ʿôdennî | oh-DEH-nee |
strong as am I | הַיּ֜וֹם | hayyôm | HA-yome |
this day | חָזָ֗ק | ḥāzāq | ha-ZAHK |
as | כַּֽאֲשֶׁר֙ | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
day the in was I | בְּי֨וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
that Moses | שְׁלֹ֤חַ | šĕlōaḥ | sheh-LOH-ak |
sent | אוֹתִי֙ | ʾôtiy | oh-TEE |
strength my as me: | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
was then, | כְּכֹ֥חִי | kĕkōḥî | keh-HOH-hee |
strength my is so even | אָ֖ז | ʾāz | az |
now, | וּכְכֹ֣חִי | ûkĕkōḥî | oo-heh-HOH-hee |
war, for | עָ֑תָּה | ʿāttâ | AH-ta |
both to go out, | לַמִּלְחָמָ֖ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
and to come in. | וְלָצֵ֥את | wĕlāṣēt | veh-la-TSATE |
וְלָבֽוֹא׃ | wĕlābôʾ | veh-la-VOH |
Cross Reference
Deuteronomy 34:7
ମାଶାେ ଯେତବେେଳେ ମୃତକ୍ସ୍ଟ୍ଯ ବରଣ କଲେ, ସେତବେେଳେ ତାଙ୍କୁ 120 ବର୍ଷ ବଯସ ହାଇେଥିଲା। ସେ ସେତବେେଳେ ତାଙ୍କର ଶକ୍ତି ହରାଇ ନଥିଲେ ଓ ତାଙ୍କର ଆଖି ଅତି ଉତ୍ତମ ଥିଲା।
Deuteronomy 31:2
ମାଶାେ ଇଶ୍ରାୟେଲକକ୍ସ୍ଟ କହିଲେ, ମାେତେ 120 ବର୍ଷ ହେଲାଣି। ମୁ ଆଉ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଆଗଇେ ନଇେ ପାରିବ ନାହିଁ। ସଦାପ୍ରଭୁ ମାେତେ କହିଲେ, 'ତୁମ୍ଭେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ପାର ହାଇେ ୟିବ ନାହିଁ।'
Psalm 90:10
ଆମ୍ଭେ ହୁଏତ ସତୁରି ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିପାରୁ, ଅଥବା ୟଦି ଆମ୍ଭେ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ତବେେ ଅଶୀ ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିପାରୁ। ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଜୀବନ କଠିନ ପରିଶ୍ରମ ଓ ୟନ୍ତ୍ରଣାରେ ଭରପୁର ହାଇେଥାଏ। ଏହାପରେ ହଠାତ୍ ଆମ୍ଭର ଜୀବନ ସମାପ୍ତ ହୁଏ ଓ ଆମ୍ଭେ ଉଡ଼ିଯାଉ।
Psalm 103:5
ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ପ୍ରଚୁର ସୁଦ୍ରବ୍ଯ ଦିଅନ୍ତି। ସେ ମାେତେ ପୁନରାଯ ଉତ୍କ୍ରୋଷ ପକ୍ଷୀ ପରି ୟୁବକ କରନ୍ତି।