Jeremiah 25:7
ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭ କଥାପ୍ରତି ଧ୍ଯାନ ଦଲେ ନାହିଁ। ତଥାପି ସଦାପ୍ରଭୁ କହନ୍ତି, ନିଜ ହସ୍ତକୃତ କର୍ମଦ୍ବାରା ଆମ୍ଭକୁ ବିରକ୍ତ କରିଅଛ। ତେଣୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଅମଙ୍ଗଳ ହବେ।
Yet ye have not | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
hearkened | שְׁמַעְתֶּ֥ם | šĕmaʿtem | sheh-ma-TEM |
unto | אֵלַ֖י | ʾēlay | ay-LAI |
saith me, | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
that | לְמַ֧עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
anger to me provoke might ye | הַכְעִסוֵ֛נִי | hakʿiswēnî | hahk-ees-VAY-nee |
with the works | בְּמַעֲשֵׂ֥ה | bĕmaʿăśē | beh-ma-uh-SAY |
hands your of | יְדֵיכֶ֖ם | yĕdêkem | yeh-day-HEM |
to your own hurt. | לְרַ֥ע | lĕraʿ | leh-RA |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |