Isaiah 52:7
ଯେଉଁ ବ୍ଯକ୍ତି ସୁସମାଚାର ଆଣୁଛନ୍ତି, ୟିଏ ଶାନ୍ତି ପ୍ରଚାର କରୁଅଛି, ୟିଏ ମଙ୍ଗଳ ସୁସମାଚାର ଆଣୁଛନ୍ତି, ୟିଏ ପରିତ୍ରାଣ ପ୍ରଚାର କରୁଅଛି ଓ ୟିଏ ସିୟୋନକୁ ତୁମ୍ଭ ପରମେଶ୍ବର ରାଜ୍ଯ କରନ୍ତି ବୋଲି କହୁଅଛି, ସହେି ଶାନ୍ତିଦୂତର ଚରଣ ପର୍ବତଗଣ ଉପ ରେ ସ୍ବାଗତ ଯୋଗ୍ଯ।'
Tamil Indian Revised Version
அதிலே தேவாலயத்தை நான் பார்க்கவில்லை; சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதற்கு ஆலயம்.
Tamil Easy Reading Version
அந்நகரத்தில் ஆலயம் எதையும் நான் காணவில்லை. சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதன் ஆலயமாக இருக்கின்றனர்.
Thiru Viviliam
நகருக்குள் கோவில் காணப்படவில்லை. ஏனெனில், எல்லாம் வல்ல கடவுளாகிய ஆண்டவரும் ஆட்டுக்குட்டியுமே அதன் கோவில்.
King James Version (KJV)
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
American Standard Version (ASV)
And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw no Temple there; because the Lord God, the Ruler of all, and the Lamb are its Temple.
Darby English Bible (DBY)
And I saw no temple in it; for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb.
World English Bible (WEB)
I saw no temple in it, for the Lord God, the Almighty, and the Lamb, are its temple.
Young’s Literal Translation (YLT)
And a sanctuary I did not see in it, for the Lord God, the Almighty, is its sanctuary, and the Lamb,
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 21:22
அதிலே தேவாலயத்தை நான் காணவில்லை; சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதற்கு ஆலயம்.
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
And | Καὶ | kai | kay |
I saw | ναὸν | naon | na-ONE |
no | οὐκ | ouk | ook |
temple | εἶδον | eidon | EE-thone |
therein: | ἐν | en | ane |
αὐτῇ | autē | af-TAY | |
ὁ | ho | oh | |
for | γὰρ | gar | gahr |
the | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
Lord | ὁ | ho | oh |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
Almighty | ὁ | ho | oh |
and | παντοκράτωρ | pantokratōr | pahn-toh-KRA-tore |
the | ναὸς | naos | na-OSE |
Lamb | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
are | ἐστιν | estin | ay-steen |
the temple | καὶ | kai | kay |
of it. | τὸ | to | toh |
ἀρνίον | arnion | ar-NEE-one |
How | מַה | ma | ma |
beautiful | נָּאו֨וּ | nāʾwû | na-VOO |
upon | עַל | ʿal | al |
the mountains | הֶהָרִ֜ים | hehārîm | heh-ha-REEM |
feet the are | רַגְלֵ֣י | raglê | rahɡ-LAY |
tidings, good bringeth that him of | מְבַשֵּׂ֗ר | mĕbaśśēr | meh-va-SARE |
that publisheth | מַשְׁמִ֧יעַ | mašmîaʿ | mahsh-MEE-ah |
peace; | שָׁל֛וֹם | šālôm | sha-LOME |
that bringeth good tidings | מְבַשֵּׂ֥ר | mĕbaśśēr | meh-va-SARE |
of good, | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
that publisheth | מַשְׁמִ֣יעַ | mašmîaʿ | mahsh-MEE-ah |
salvation; | יְשׁוּעָ֑ה | yĕšûʿâ | yeh-shoo-AH |
that saith | אֹמֵ֥ר | ʾōmēr | oh-MARE |
unto Zion, | לְצִיּ֖וֹן | lĕṣiyyôn | leh-TSEE-yone |
Thy God | מָלַ֥ךְ | mālak | ma-LAHK |
reigneth! | אֱלֹהָֽיִךְ׃ | ʾĕlōhāyik | ay-loh-HA-yeek |
Tamil Indian Revised Version
அதிலே தேவாலயத்தை நான் பார்க்கவில்லை; சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதற்கு ஆலயம்.
Tamil Easy Reading Version
அந்நகரத்தில் ஆலயம் எதையும் நான் காணவில்லை. சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதன் ஆலயமாக இருக்கின்றனர்.
Thiru Viviliam
நகருக்குள் கோவில் காணப்படவில்லை. ஏனெனில், எல்லாம் வல்ல கடவுளாகிய ஆண்டவரும் ஆட்டுக்குட்டியுமே அதன் கோவில்.
King James Version (KJV)
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
American Standard Version (ASV)
And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw no Temple there; because the Lord God, the Ruler of all, and the Lamb are its Temple.
Darby English Bible (DBY)
And I saw no temple in it; for the Lord God Almighty is its temple, and the Lamb.
World English Bible (WEB)
I saw no temple in it, for the Lord God, the Almighty, and the Lamb, are its temple.
Young’s Literal Translation (YLT)
And a sanctuary I did not see in it, for the Lord God, the Almighty, is its sanctuary, and the Lamb,
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 21:22
அதிலே தேவாலயத்தை நான் காணவில்லை; சர்வவல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தரும் ஆட்டுக்குட்டியானவருமே அதற்கு ஆலயம்.
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
And | Καὶ | kai | kay |
I saw | ναὸν | naon | na-ONE |
no | οὐκ | ouk | ook |
temple | εἶδον | eidon | EE-thone |
therein: | ἐν | en | ane |
αὐτῇ | autē | af-TAY | |
ὁ | ho | oh | |
for | γὰρ | gar | gahr |
the | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
Lord | ὁ | ho | oh |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
Almighty | ὁ | ho | oh |
and | παντοκράτωρ | pantokratōr | pahn-toh-KRA-tore |
the | ναὸς | naos | na-OSE |
Lamb | αὐτῆς | autēs | af-TASE |
are | ἐστιν | estin | ay-steen |
the temple | καὶ | kai | kay |
of it. | τὸ | to | toh |
ἀρνίον | arnion | ar-NEE-one |