Isaiah 12:4
ତା'ପ ରେ ତୁମ୍ଭେ କହିବ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର। ତାହାଙ୍କ ନାମ ରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କର। ସେ ଯେଉଁ ମହାନ୍ କାର୍ୟ୍ଯ କରିଛନ୍ତି, ସେଥିପାଇଁ ସମସ୍ତ ଗୋଷ୍ଠୀ ଆଗ ରେ ତାଙ୍କର ପ୍ରଶଂସା କର।'
And in that | וַאֲמַרְתֶּ֞ם | waʾămartem | va-uh-mahr-TEM |
day | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
say, ye shall | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
Praise | הוֹד֤וּ | hôdû | hoh-DOO |
the Lord, | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
call | קִרְא֣וּ | qirʾû | keer-OO |
name, his upon | בִשְׁמ֔וֹ | bišmô | veesh-MOH |
declare | הוֹדִ֥יעוּ | hôdîʿû | hoh-DEE-oo |
his doings | בָֽעַמִּ֖ים | bāʿammîm | va-ah-MEEM |
among the people, | עֲלִֽילֹתָ֑יו | ʿălîlōtāyw | uh-lee-loh-TAV |
mention make | הַזְכִּ֕ירוּ | hazkîrû | hahz-KEE-roo |
that | כִּ֥י | kî | kee |
his name | נִשְׂגָּ֖ב | niśgāb | nees-ɡAHV |
is exalted. | שְׁמֽוֹ׃ | šĕmô | sheh-MOH |