Genesis 47:31
ଏହାପରେ ଯାକୁବ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ଶପଥ କର। ଏବଂ ଯୋଷଫେ ତାଙ୍କ ସମ୍ମୁଖ ରେ ଶପଥ କଲେ। ଏହାପରେ ଇଶ୍ରାୟେଲ ଶୟ୍ଯା ରେ ମୁଣ୍ଡ ଆଡ଼େ ପ୍ରଣାମ କଲେ।
And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Swear | הִשָּֽׁבְעָה֙ | hiššābĕʿāh | hee-sha-veh-AH |
sware he And me. unto | לִ֔י | lî | lee |
Israel And him. unto | וַיִּשָּׁבַ֖ע | wayyiššābaʿ | va-yee-sha-VA |
bowed himself | ל֑וֹ | lô | loh |
upon | וַיִּשְׁתַּ֥חוּ | wayyištaḥû | va-yeesh-TA-hoo |
the bed's | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
head. | עַל | ʿal | al |
רֹ֥אשׁ | rōš | rohsh | |
הַמִּטָּֽה׃ | hammiṭṭâ | ha-mee-TA |