Galatians 6:6
ଯେଉଁ ଲୋକ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ବାକ୍ଯର ଶିକ୍ଷା କରୁଛି, ସେ ନିଜର ଶିକ୍ଷକଙ୍କୁ ତା' ନିକଟରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଭଲ ବିଷୟ ଗୁଡ଼ିକର ସହଭାଗୀ କରାଉ।
Galatians 6:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
American Standard Version (ASV)
But let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.
Bible in Basic English (BBE)
But let him who gets teaching in the word give a part in all good things to his teacher.
Darby English Bible (DBY)
Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things.
World English Bible (WEB)
But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
Young's Literal Translation (YLT)
And let him who is instructed in the word share with him who is instructing -- in all good things.
| Κοινωνείτω | koinōneitō | koo-noh-NEE-toh | |
| Let him that is | δὲ | de | thay |
| taught | ὁ | ho | oh |
| in the | κατηχούμενος | katēchoumenos | ka-tay-HOO-may-nose |
| word | τὸν | ton | tone |
| communicate | λόγον | logon | LOH-gone |
| unto him that | τῷ | tō | toh |
| teacheth | κατηχοῦντι | katēchounti | ka-tay-HOON-tee |
| in | ἐν | en | ane |
| all | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
| good things. | ἀγαθοῖς | agathois | ah-ga-THOOS |
Cross Reference
Matthew 10:10
ଯାତ୍ରା ବେଳେ ଝୁଲା ନିଅନାହିଁ। ପିନ୍ଧିଥିବା ପୋଷାକ ଓ ୟୋତା ଛଡା ଅଧିକା ପୋଷାକ ବା ୟୋତା କି ବାଡି ନିଅନାହିଁ। ଜଣେ ସବେକ କବଳେ ନିହାତି ଆବଶ୍ଯକୀୟ ପଦାର୍ଥ ନବୋ ଉଚିତ।
Romans 15:27
ସମାନେେ ଖୁସି ରେ ଏହା କରିଛନ୍ତି। ଏହା ସମାନଙ୍କେର କର୍ତ୍ତବ୍ଯ ମଧ୍ଯ ଅଟେ। କାରଣ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ଆତ୍ମିକ ଆଶୀର୍ବାଦର ଅଂଶ ଅଣଯିହୂଦୀମାନେ ପାଇଛନ୍ତି। ଅତଏବ ଯିହୂଦୀମାନଙ୍କର ଉନ୍ନତି ପାଇଁ ଅଣଯିହୂଦୀମାନେ ସମାନଙ୍କେର ଜାଗତିକ ଆଶୀର୍ବାଦକୁ ବ୍ଯବହାର କରିବା ଉଚିତ।
1 Timothy 5:17
ମଣ୍ଡଳୀକୁ ଉତ୍ତମରୂପେ ଆଗଇେ ନଇେ ଯାଉଥିବା ପ୍ରାଚୀନମାନେ ଅତ୍ଯଧିକ ସମ୍ମାନ ପାଇବା ଉଚିତ। ଯେଉଁ ପ୍ରାଚୀନମାନେ ପ୍ରଚାର ଓ ଉପଦେଶ ପ୍ରଦାନ କରୁଛନ୍ତି, ସମାନେେ ଅତ୍ଯଧିକ ସମ୍ମାନର ଅଧିକାରୀ ଅଟନ୍ତି।
Deuteronomy 12:19
ସାବଧାନ ହବେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆପଣା ଭୂମିରେ ବାସ କରିବା ୟାଏ ଓ ବଞ୍ଚି ରହିଥିବା ୟାଏ ଲବେୀୟମାନଙ୍କୁ ତ୍ଯାଗ କରିବ ନାହିଁ।
1 Corinthians 9:9
ମାଶାଙ୍କେ ବ୍ଯବସ୍ଥା ରେ ଲଖାେ ଅଛି : ଖଳା ରେ ବେଙ୍ଗଳା ବୁଲାଇଲା ବେଳେ ବଦଳର ମୁହଁ ବାନ୍ଧ ନାହିଁ। ପରମେଶ୍ବର ଏହା କ'ଣ କବଳେ ବଳଦଙ୍କ ବିଷୟ ରେ କହିଲେ ? ନା।