Ezekiel 24:19
ତହୁଁ ଲୋକମାନେ ମାେତେ କହିଲେ, ଏସବୁ ତୁମ୍ଭେ କାହିଁକି କରୁଅଛ ? ଏହାର ଅର୍ଥ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଇବ କି ?
And the people | וַיֹּאמְר֥וּ | wayyōʾmĕrû | va-yoh-meh-ROO |
said | אֵלַ֖י | ʾēlay | ay-LAI |
unto | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
not thou Wilt me, | הֲלֹֽא | hălōʾ | huh-LOH |
tell | תַגִּ֥יד | taggîd | ta-ɡEED |
what us | לָ֙נוּ֙ | lānû | LA-NOO |
these | מָה | mâ | ma |
that us, to are things | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
thou | לָּ֔נוּ | lānû | LA-noo |
doest | כִּ֥י | kî | kee |
so? | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
עֹשֶֽׂה׃ | ʿōśe | oh-SEH |