Ezekiel 18:25
କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ କୁହ, 'ସଦାପ୍ରଭୁ ନ୍ଯାଯପୂର୍ଣ୍ଣ ନୁହଁନ୍ତି।' ହେ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପୁତ୍ରଗଣ, ଶୁଣ, ମୁଁ ନ୍ଯାଯ ଅଟେ। କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ୟିଏ ନ୍ଯାଯ ନୁହଁ।
Yet ye say, | וַאֲמַרְתֶּ֕ם | waʾămartem | va-uh-mahr-TEM |
The way | לֹ֥א | lōʾ | loh |
Lord the of | יִתָּכֵ֖ן | yittākēn | yee-ta-HANE |
is not equal. | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
אֲדֹנָ֑י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI | |
Hear | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
now, | נָא֙ | nāʾ | na |
house O | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of Israel; | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Is not | הֲדַרְכִּי֙ | hădarkiy | huh-dahr-KEE |
way my | לֹ֣א | lōʾ | loh |
equal? | יִתָּכֵ֔ן | yittākēn | yee-ta-HANE |
are not | הֲלֹ֥א | hălōʾ | huh-LOH |
your ways | דַרְכֵיכֶ֖ם | darkêkem | dahr-hay-HEM |
unequal? | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יִתָּכֵֽנוּ׃ | yittākēnû | yee-ta-hay-NOO |