Exodus 39:24
ସମାନେେ ଚୋଗାର ଅଞ୍ଚଳର ଚାରି ପାଖ ରେ ନୀଳ, ଧୂମ୍ର ଓ ସିନ୍ଦୁର ବର୍ଣ୍ଣ ବଳା ସୂତ୍ର ରେ ଡାଳିମ୍ବ ନିର୍ମାଣ କଲେ।
Exodus 39:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
American Standard Version (ASV)
And they made upon the skirts of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, `and' twined `linen'.
Bible in Basic English (BBE)
The skirts of the robe were worked all round with fruits in blue and purple and red made of twisted linen.
Darby English Bible (DBY)
And they made on the skirts of the cloak pomegranates of blue and purple and scarlet, twined.
Webster's Bible (WBT)
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
World English Bible (WEB)
They made on the skirts of the robe pomegranates of blue, purple, scarlet, and twined linen.
Young's Literal Translation (YLT)
and they make on the hems of the upper robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, twined.
| And they made | וַֽיַּעֲשׂוּ֙ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
| upon | עַל | ʿal | al |
| hems the | שׁוּלֵ֣י | šûlê | shoo-LAY |
| of the robe | הַמְּעִ֔יל | hammĕʿîl | ha-meh-EEL |
| pomegranates | רִמּוֹנֵ֕י | rimmônê | ree-moh-NAY |
| blue, of | תְּכֵ֥לֶת | tĕkēlet | teh-HAY-let |
| and purple, | וְאַרְגָּמָ֖ן | wĕʾargāmān | veh-ar-ɡa-MAHN |
| and scarlet, | וְתוֹלַ֣עַת | wĕtôlaʿat | veh-toh-LA-at |
| שָׁנִ֑י | šānî | sha-NEE | |
| and twined | מָשְׁזָֽר׃ | mošzār | mohsh-ZAHR |
Cross Reference
Exodus 28:33
ତୁମ୍ଭେ ତହିଁର ଅଞ୍ଚଳର ଚତୁର୍ଦ୍ଦିଗ ରେ ନୀଳ, ଧୂମ୍ର ଓ ସିନ୍ଦୁର ବର୍ଣ୍ଣର ଡାଳିମ୍ବ କରିବ। ଆଉ ଚାରି ଦିଗ ରେ ତହିଁ ମଧିଅରେ ସ୍ବର୍ଣଘଣ୍ଟି ରହିବ।
Galatians 5:22
ମାତ୍ର ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଆମ୍ଭକୁ ଏହିଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି : ପ୍ ରମେ, ଆନନ୍ଦ, ଶାନ୍ତି, ର୍ଧୈୟ୍ଯ, ଦୟାଭାବ, ଉଦାରତା, ବିଶ୍ବସ୍ତତା,