Exodus 18:25 in Oriya

Oriya Oriya Bible Exodus Exodus 18 Exodus 18:25

Exodus 18:25
ପୁଣି ମାଶାେ ସମଗ୍ର ଇଶ୍ରାୟେଲ ମଧ୍ଯରୁ କର୍ମକ୍ଷମ ଲୋକ ମନୋନୀତ କରି ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ପ୍ରଧାନ ଅର୍ଥାତ୍ ସହସ୍ର ପତି, ଶତପତି, ପଞ୍ଚାଶତ୍ପତି ଓ ଦଶପତି ରୂପେ ନିୟୁକ୍ତ କଲେ।

Exodus 18:24Exodus 18Exodus 18:26

Exodus 18:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

American Standard Version (ASV)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

Bible in Basic English (BBE)
And he made selection of able men out of all Israel, and made them heads over the people, captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens.

Darby English Bible (DBY)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, chiefs of thousands, chiefs of hundreds, chiefs of fifties, and chiefs of tens.

Webster's Bible (WBT)
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

World English Bible (WEB)
Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

Young's Literal Translation (YLT)
and Moses chooseth men of ability out of all Israel, and maketh them chiefs over the people, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,

And
Moses
וַיִּבְחַ֨רwayyibḥarva-yeev-HAHR
chose
מֹשֶׁ֤הmōšemoh-SHEH
able
אַנְשֵׁיʾanšêan-SHAY
men
חַ֙יִל֙ḥayilHA-YEEL
all
of
out
מִכָּלmikkālmee-KAHL
Israel,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
made
וַיִּתֵּ֥ןwayyittēnva-yee-TANE
them
heads
אֹתָ֛םʾōtāmoh-TAHM
over
רָאשִׁ֖יםrāʾšîmra-SHEEM
people,
the
עַלʿalal
rulers
הָעָ֑םhāʿāmha-AM
of
thousands,
שָׂרֵ֤יśārêsa-RAY
rulers
אֲלָפִים֙ʾălāpîmuh-la-FEEM
of
hundreds,
שָׂרֵ֣יśārêsa-RAY
rulers
מֵא֔וֹתmēʾôtmay-OTE
of
fifties,
שָׂרֵ֥יśārêsa-RAY
and
rulers
חֲמִשִּׁ֖יםḥămiššîmhuh-mee-SHEEM
of
tens.
וְשָׂרֵ֥יwĕśārêveh-sa-RAY
עֲשָׂרֹֽת׃ʿăśārōtuh-sa-ROTE

Cross Reference

Deuteronomy 1:15
ତେଣୁ ମୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଗୋଷ୍ଠୀ ସମୂହ ମଧ୍ଯରକ୍ସ୍ଟ ଜ୍ଞାନି ଓ ଅଭିଜ୍ଞ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ନେତାରୂପେ ନିୟକ୍ସ୍ଟକ୍ତି କଲି। ଏହିରୂପେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ସହସ୍ରପତି, ଶତପତି, ପଞ୍ଚାଶତପତି, ଦଶପତିମାନଙ୍କୁ ନିୟକ୍ସ୍ଟକ୍ତି କଲି, ଏବଂ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଗୋଷ୍ଠୀ ପାଇଁ ଅଧ୍ଯକ୍ଷମାନଙ୍କୁ ମଧ୍ଯ ନିୟକ୍ସ୍ଟକ୍ତି ଦଲେି।

Exodus 18:21
ଆହୁରି ତୁମ୍ଭେ ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ କର୍ମକ୍ଷମ, ଅର୍ଥାତ୍

Acts 6:5
ସହେି ଦଳର ସମସ୍ତେ ଏହି ଚ଼ିନ୍ତାଧାରାକୁ ପସନ୍ଦ କଲେ। ସମାନେେ ନିଜ ମଧ୍ଯରୁ ସ୍ତିଫାନ, ଯେ କି ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ଓ ବିଶ୍ବାସ ରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ଥିଲେ, ଫିଲିପ୍ପ, ପ୍ରଖର, ନୀକାନୋର, ତୀମାନେ, ପାର୍ମନା ଓ ନୀକଲାୟ। ସେ ଆନ୍ତିୟଖିଅରୁ ଆସିଥିଲେ ଓ ଯିହୂଦୀ ଧର୍ମରୁ ଧର୍ମାନ୍ତରୀତ ହାଇେଥିଲେ ମନୋନୀତ କଲେ ା