Exodus 12:26
ଯେ ତବେଳେ ତୁମ୍ଭର ପିଲାମାନେ ତୁମ୍ଭକୁ ପଚାରିବେ, 'ତୁମ୍ଭମାନେେ କାହିଁକି ଏପରି ପର୍ବ ପାଳନ କରୁଛ?'
And pass, to come shall it | וְהָיָ֕ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
when | כִּֽי | kî | kee |
your children | יֹאמְר֥וּ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
say shall | אֲלֵיכֶ֖ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
unto | בְּנֵיכֶ֑ם | bĕnêkem | beh-nay-HEM |
you, What | מָ֛ה | mâ | ma |
mean ye by this | הָֽעֲבֹדָ֥ה | hāʿăbōdâ | ha-uh-voh-DA |
service? | הַזֹּ֖את | hazzōt | ha-ZOTE |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |