Exodus 12:24
ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଏହି ଆଜ୍ଞା ମାନିବାକୁ ହବେ। ଏହି ବ୍ଯବସ୍ଥା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ଭବିଷ୍ଯତ ବଂଶଧରମାନଙ୍କ ପାଇଁ। ତୁମ୍ଭର ଭବିଷ୍ଯତ ବଂଶଧରମାନେ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ପାଳନ କରିବା ଉଚିତ୍।
Exodus 12:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
American Standard Version (ASV)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
Bible in Basic English (BBE)
And you are to keep this as an order to you and to your sons for ever.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall observe this as an ordinance for thee and for thy sons for ever.
Webster's Bible (WBT)
And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever.
World English Bible (WEB)
You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
Young's Literal Translation (YLT)
`And ye have observed this thing, for a statute to thee, and to thy sons -- unto the age;
| And ye shall observe | וּשְׁמַרְתֶּ֖ם | ûšĕmartem | oo-sheh-mahr-TEM |
| אֶת | ʾet | et | |
| this | הַדָּבָ֣ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| thing | הַזֶּ֑ה | hazze | ha-ZEH |
| ordinance an for | לְחָק | lĕḥāq | leh-HAHK |
| to thee and to thy sons | לְךָ֥ | lĕkā | leh-HA |
| for | וּלְבָנֶ֖יךָ | ûlĕbānêkā | oo-leh-va-NAY-ha |
| ever. | עַד | ʿad | ad |
| עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Cross Reference
Exodus 12:14
ତେଣୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଭଲଭାବେ ମନରେଖ ଯେ, ଆଜି ରାତ୍ରିଟି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସ୍ମରଣୀଯ ଦିନ ହବେ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ଏହି ଦିନକୁ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପର୍ବରୂପେ ପଚାଳନ କରିବ। ତୁମ୍ଭର ଭବିଷ୍ଯତ ବଂଶଧରମାନେ ଏହି ପର୍ବ ପ୍ରତିବର୍ଷ ପାଳନ କରିବେ।
Genesis 17:8
ବର୍ତ୍ତମାନ ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ଦେଶ ରେ ଅସ୍ଥାଯୀ ଭାବରେ ବାସ କରୁଅଛ ତାହା ଚିରଦିନ ପାଇଁ ତୁମ୍ଭର ହବେ। ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଏବଂ ତୁମ୍ଭ ଭବିଷ୍ଯତ୍ ବଂଶଧରମାନଙ୍କୁ କିଣାନର ସମଗ୍ର ଦେଶ ଚିରକାଳ ପାଇ ଦବେି ଏବଂ ମୁଁ ସମାନଙ୍କେର ପରମେଶ୍ବର ହବେି।