Psalm 38:15
ତଣେୁ ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ନିଶ୍ଚଯ ସହାୟ ହବେ। ହେ ପରମେଶ୍ବର ମାରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପାଇଁ ନିଶ୍ଚଯ କହିବ।
Psalm 38:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
American Standard Version (ASV)
For in thee, O Jehovah, do I hope: Thou wilt answer, O Lord my God.
Bible in Basic English (BBE)
In you, O Lord, is my hope: you will give me an answer, O Lord, my God.
Darby English Bible (DBY)
For in thee, Jehovah, do I hope: *thou* wilt answer, O Lord my God.
Webster's Bible (WBT)
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
World English Bible (WEB)
For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
Young's Literal Translation (YLT)
Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
| For | כִּֽי | kî | kee |
| in thee, O Lord, | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
| hope: I do | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| thou | הוֹחָ֑לְתִּי | hôḥālĕttî | hoh-HA-leh-tee |
| wilt hear, | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| O Lord | תַ֝עֲנֶ֗ה | taʿăne | TA-uh-NEH |
| my God. | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| אֱלֹהָֽי׃ | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI |
Cross Reference
Psalm 39:7
ହେ ମାରେ ପ୍ରଭୁ, ମାରେ ଆଉ କ'ଣ ଆଶା ଅଛି ? ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ସମସ୍ତ ଆଶା ଓ ଭରସା।
Psalm 17:6
ମୁଁ ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭକୁ ଡାକେ, ହେ ପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଉତ୍ତର ଦିଅ। ତଣେୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ମାରେ କଥା ଶୁଣ।
Psalm 123:1
ସଦାପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଚାହିଁ, ପ୍ରାର୍ଥନା କରେ। ତୁମ୍ଭେ ସ୍ବର୍ଗରେ ରାଜାପରି ବସ।
Psalm 138:3
ହେ ପରମେଶ୍ବର, ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ସାହାୟ୍ଯ ପାଇଁ ଡ଼ାକିଲି। ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଉତ୍ତର ଦଲେ !ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ସାହାସୀ ଏବଂ ଶକ୍ତ କଲ।