Mark 13:37 in Oriya

Oriya Oriya Bible Mark Mark 13 Mark 13:37

Mark 13:37
ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ଯାହା କହୁଛି, ସମସ୍ତଙ୍କୁ ସହେି ଏକା କଥା କହୁଛି ଯେ ସର୍ବଦା ପ୍ରସ୍ତୁତ ରୁହ।

Mark 13:36Mark 13

Mark 13:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
And what I say unto you I say unto all, Watch.

American Standard Version (ASV)
And what I say unto you I say unto all, Watch.

Bible in Basic English (BBE)
And what I say to you, I say to all, Keep watch.

Darby English Bible (DBY)
But what I say to you, I say to all, Watch.

World English Bible (WEB)
What I tell you, I tell all: Watch."

Young's Literal Translation (YLT)
and what I say to you, I say to all, Watch.'

And
haa
what
δὲdethay
I
say
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
you
unto
λέγωlegōLAY-goh
I
say
πᾶσινpasinPA-seen
unto
all,
λέγωlegōLAY-goh
Watch.
γρηγορεῖτεgrēgoreitegray-goh-REE-tay

Cross Reference

Mark 13:35
ଏଣୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ମଧ୍ଯ ସର୍ବଦା ପ୍ରସ୍ତୁତ ହାଇେ ରୁହ। କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ଜାଣ ନାହିଁ, ଘରର ମାଲିକ କେତବେେଳେ ଯେ ଆସି ପହଁଞ୍ଚିଯିବେ। ସନ୍ଧ୍ଯା ବେଳେ, ଅଧରାତି ରେ, ପାହାନ୍ତିଆ ରେ ବା ସକାଳେ, କୌଣସି ସମୟରେ ସେ ଆସି ଯାଇ ପାରନ୍ତି।

Mark 13:33
ସାବଧାନ, ସଦା ବେଳେ ପ୍ରସ୍ତୁତ ରୁହ। କାରଣ ସେ ସମୟ କେତବେେଳେ ପହଞ୍ଚିବ, ତାହା ତୁମ୍ଭମାନେେ ଜାଣିନାହଁ।

Luke 12:41
ପିତର ପଚାରିଲେ, ପ୍ରଭୁ! ଏହି ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ଆପଣ ଆମ୍ଭ ପାଇଁ କହୁଛନ୍ତି ନା ସମସ୍ତଙ୍କ ପାଇଁ?