Deuteronomy 2:26 in Oriya

Oriya Oriya Bible Deuteronomy Deuteronomy 2 Deuteronomy 2:26

Deuteronomy 2:26
ଯେତବେେଳେ ଆମ୍ଭେ କଦମୋେତ୍ ପ୍ରାନ୍ତରରକ୍ସ୍ଟ ହିଷବୋନର ରାଜା ସୀହାନେ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଦୂତଦ୍ବାରା ଶାନ୍ତିବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇଲି। ସମାନେେ କହିଲେ,

Deuteronomy 2:25Deuteronomy 2Deuteronomy 2:27

Deuteronomy 2:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

American Standard Version (ASV)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Bible in Basic English (BBE)
Then from the waste land of Kedemoth I sent representatives to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying,

Darby English Bible (DBY)
And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying,

Webster's Bible (WBT)
And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

World English Bible (WEB)
I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Young's Literal Translation (YLT)
`And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying,

And
I
sent
וָֽאֶשְׁלַ֤חwāʾešlaḥva-esh-LAHK
messengers
מַלְאָכִים֙malʾākîmmahl-ah-HEEM
wilderness
the
of
out
מִמִּדְבַּ֣רmimmidbarmee-meed-BAHR
of
Kedemoth
קְדֵמ֔וֹתqĕdēmôtkeh-day-MOTE
unto
אֶלʾelel
Sihon
סִיח֖וֹןsîḥônsee-HONE
king
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
of
Heshbon
חֶשְׁבּ֑וֹןḥešbônhesh-BONE
with
words
דִּבְרֵ֥יdibrêdeev-RAY
of
peace,
שָׁל֖וֹםšālômsha-LOME
saying,
לֵאמֹֽר׃lēʾmōrlay-MORE

Cross Reference

Joshua 13:18
ୟହସ୍, କଦମୋେତ୍ ଓ ମଫୋତ୍।

Deuteronomy 20:10
ଯେତବେେଳେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଗୋଟିଏ ନଗରକକ୍ସ୍ଟ ଆକ୍ରମଣ କରିବାକୁ ୟିବ ପ୍ରଥମେ ତାଙ୍କୁ ସନ୍ଧିର କଥା ଘାଷେଣା କର।

Joshua 21:37
କଦମୋେତ୍ ଓ ତା'ର ତଳଭୂମି, ମଫୋତ୍ ଓ ତା'ର ତଳଭୂମି ଏହିପରି ଭାବରେ ଗ୍ଭରିଟି ନଗର ଦେଲେ।

Esther 9:30
ତେଣୁ ସେ ରାଜା ଅକ୍ଷଶ୍ବରେଶଙ୍କର 127ଟି ରାଜ୍ଯର ସମସ୍ତ ୟିହୁଦୀମାନଙ୍କୁ ଶାନ୍ତିର ଓ ସତ୍ଯର ବାର୍ତ୍ତାସବୁ ପଠାଇଲେ।

Matthew 10:12
କୌଣସି ଘ ରେ ପ୍ରବେଶ କଲାଭଳେେ ସହେି ପରିବାର ରେ ଲୋକଙ୍କୁ 'ତୁମ୍ଭ ପ୍ରତି ଶାନ୍ତ ହେଉ' ବୋଲି କହି ଆଶୀର୍ବାଦ କର। ଯଦି ସେ ପିବାରର ଲୋକେ ଯୋଗ୍ଯ, ତବେେ ସେ ପରିବାର ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ଶାନ୍ତ ରହିବ।

Luke 10:5
ଯେ କୌଣସି ଘ ରେ ପ୍ରବେଶ କରିବା ମାତ୍ ରେ ପ୍ରଥମେ କୁହ, 'ଏ ଘରକୁ ଶାନ୍ତି ମିଳୁ।'

Luke 10:10
କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଯଦି ଏଭଳି ଏକ ନଗରକୁ ଯାଅ ଓ ସଠାେରେ ଲୋକେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସ୍ବାଗତ ନକରନ୍ତି, ତବେେ ସହେି ନଗରର ଗଳିମାନଙ୍କ ରେ ଯାଅ ଏବଂ କୁହ,