Daniel 2:13
ରାଜାଜ୍ଞା ଘୋଷଣା କରାଗଲା ଯେ, ବିଦ୍ବାନ ଲୋକମାନେ ହତ ହବେେ। ଆଉ ରାଜାଙ୍କ ଲୋକମାନେ ଦାନିୟେଲ ଓ ତା'ର ସାଥୀମାନଙ୍କୁ ବଧ କରିବାକୁ ଅନ୍ବଷେଣ କଲେ।
And the decree | וְדָתָ֣א | wĕdātāʾ | veh-da-TA |
went forth | נֶפְקַ֔ת | nepqat | nef-KAHT |
wise the that | וְחַכִּֽימַיָּ֖א | wĕḥakkîmayyāʾ | veh-ha-kee-ma-YA |
slain; be should men | מִֽתְקַטְּלִ֑ין | mitĕqaṭṭĕlîn | mee-teh-ka-teh-LEEN |
and they sought | וּבְע֛וֹ | ûbĕʿô | oo-veh-OH |
Daniel | דָּנִיֵּ֥אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
fellows his and | וְחַבְר֖וֹהִי | wĕḥabrôhî | veh-hahv-ROH-hee |
to be slain. | לְהִתְקְטָלָֽה׃ | lĕhitqĕṭālâ | leh-heet-keh-ta-LA |