Acts 8:39
ସମାନେେ ଦୁ ହେଁ ଜଳ ଭିତରୁ ଉଠି ଆସିବା ପରେ ପ୍ରଭୁଙ୍କର ଆତ୍ମା ଫିଲିପ୍ପଙ୍କୁ ନଇଗେଲେ। ନଫୁସକ ତାହାଙ୍କୁ ଆଉ ଦେଖିପାରିଲେ ନାହିଁ। ସେ ଖୁସି ରେ ତାହାଙ୍କ ବାଟରେ ଚ଼ାଲିଗଲେ।
And | ὅτε | hote | OH-tay |
when | δὲ | de | thay |
they were come up | ἀνέβησαν | anebēsan | ah-NAY-vay-sahn |
out of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
water, | ὕδατος | hydatos | YOO-tha-tose |
the Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
of the Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
caught away | ἥρπασεν | hērpasen | ARE-pa-sane |
τὸν | ton | tone | |
Philip, | Φίλιππον | philippon | FEEL-eep-pone |
that | καὶ | kai | kay |
the | οὐκ | ouk | ook |
eunuch | εἶδεν | eiden | EE-thane |
αὐτὸν | auton | af-TONE | |
saw | οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee |
him | ὁ | ho | oh |
more: no | εὐνοῦχος | eunouchos | ave-NOO-hose |
and | ἐπορεύετο | eporeueto | ay-poh-RAVE-ay-toh |
he went | γὰρ | gar | gahr |
on his | τὴν | tēn | tane |
way | ὁδὸν | hodon | oh-THONE |
rejoicing. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
χαίρων | chairōn | HAY-rone |