Acts 20:3
ସଠାେରେ ସେ ତିନିମାସ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ରହିଲେ। ସଠାରୁେ ସୁରିଆକୁ ଜଳଯାତ୍ରା କରିବାପାଇଁ ଚାହିଁଲେ। କିନ୍ତୁ ଯିହୂଦୀମାନେ ତାହାଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଷଡ଼ୟନ୍ତ୍ର କରିବାରୁ ସେ ମାକିଦନୀଆକୁ ଫରେି ୟିବାପାଇଁ ସ୍ଥିର କଲେ।
And | ποιήσας | poiēsas | poo-A-sahs |
there abode | τε | te | tay |
three | μῆνας | mēnas | MAY-nahs |
months. | τρεῖς· | treis | trees |
And when for | γενομένης | genomenēs | gay-noh-MAY-nase |
the | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Jews | ἐπιβουλῆς | epiboulēs | ay-pee-voo-LASE |
laid wait | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
τῶν | tōn | tone | |
him, | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
about was he as | μέλλοντι | mellonti | MALE-lone-tee |
to sail | ἀνάγεσθαι | anagesthai | ah-NA-gay-sthay |
into | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
Syria, | Συρίαν | syrian | syoo-REE-an |
to purposed he | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
γνώμῃ | gnōmē | GNOH-may | |
τοῦ | tou | too | |
return | ὑποστρέφειν | hypostrephein | yoo-poh-STRAY-feen |
through | διὰ | dia | thee-AH |
Macedonia. | Μακεδονίας | makedonias | ma-kay-thoh-NEE-as |