Exodus 4:29 in Oriya

Oriya Oriya Bible Exodus Exodus 4 Exodus 4:29

Exodus 4:29
ତେଣୁ ମାଶାେ ଏବଂ ହାରୋଣ ଏକତ୍ର ୟାଇ ଇଶ୍ରାୟେଲର ପ୍ରାଚୀନବର୍ଗମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ରୀତ କଲେ।

Exodus 4:28Exodus 4Exodus 4:30

Exodus 4:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:

American Standard Version (ASV)
And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:

Bible in Basic English (BBE)
Then Moses and Aaron went and got together all the chiefs of the children of Israel:

Darby English Bible (DBY)
And Moses and Aaron went and gathered all the elders of the children of Israel;

Webster's Bible (WBT)
And Moses and Aaron went, and assembled all the elders of the children of Israel:

World English Bible (WEB)
Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses goeth -- Aaron also -- and they gather all the elders of the sons of Israel,

And
Moses
וַיֵּ֥לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
Aaron
מֹשֶׁ֖הmōšemoh-SHEH
went
וְאַֽהֲרֹ֑ןwĕʾahărōnveh-ah-huh-RONE
and
gathered
together
וַיַּ֣אַסְפ֔וּwayyaʾaspûva-YA-as-FOO

אֶתʾetet
all
כָּלkālkahl
the
elders
זִקְנֵ֖יziqnêzeek-NAY
of
the
children
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
of
Israel:
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

Exodus 3:16
ସଦାପ୍ରଭୁ ଆହୁରି କହିଲେ, ୟାଅ ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟ ପ୍ରାଚୀନଗଣଙ୍କୁ କୁହ, 'ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପୂର୍ବପୁରୁଷ ଗଣର ପରମେଶ୍ବର, ଅବ୍ରହାମ, ଇସ୍ହାକ ଓ ଯାକୁବର ପରମେଶ୍ବର, ମାେତେ କହି ଅଛନ୍ତି, ମିଶରୀଯମାନଙ୍କ ଦ୍ବାରା ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଦିଆୟାଇଥିବା ୟନ୍ତ୍ରଣାସବୁ, ଆମ୍ଭେ ଟିପି ନଇେଅଛୁ।

Exodus 24:1
ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭେ ହାରୋଣ ସହିତ ନାଦବ୍, ଅବୀହୂ ଏବଂ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସତୁରି ଜଣ ପ୍ରାଚୀନବର୍ଗ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ଉପାସନା କରିବାକୁ ପର୍ବତ ଆରୋହଣ କରିବ। ତୁମ୍ଭମାନେେ ଦୂରରୁ ମାେତେ ଉପାସନା କରିବ।

Exodus 24:11
ପରମେଶ୍ବର ଇଶ୍ରାୟେଲର ନେତାଗଣଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ହସ୍ତ ବିସ୍ତାର କଲେ ନାହିଁ। ସମାନେେ ସମସ୍ତେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଦର୍ଶନ କଲେ। ଏବଂ ସମାନେେ ଭୋଜନ ଓ ପାନ କଲେ।