2 Samuel 19:14 in Oriya

Oriya Oriya Bible 2 Samuel 2 Samuel 19 2 Samuel 19:14

2 Samuel 19:14
ଦାଉଦ ଏହିପରି ଭାବଲର ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାର ସମସ୍ତସଲାକମାନଙ୍କର ହୃଦଯକକ୍ସ୍ଟ ଛକ୍ସ୍ଟଇଁ ଥିଲଲ।ସତଣୁସସମାଲନ ସମସ୍ଲତସଗାଟିଏସଲାକପରି ଏ କଥାସର ସମ୍ମତି ପ୍ରକାଶ କଲଲ। ୟିହକ୍ସ୍ଟଦାରସଲାକମାଲନ ରାଜା ଦାଉଦଙ୍କ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଦୂତ ପଠାଇଲଲ,ସସମାଲନ କହିଲଲ, "ଆପଣ ଓ ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ତ ଦାସସଫରି ଆସନ୍ତକ୍ସ୍ଟ।"

2 Samuel 19:132 Samuel 192 Samuel 19:15

2 Samuel 19:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word unto the king, Return thou, and all thy servants.

American Standard Version (ASV)
And he bowed the heart of all the men of Judah, even as `the heart of' one man; so that they sent unto the king, `saying', Return thou, and all thy servants.

Bible in Basic English (BBE)
And the hearts of the men of Judah were moved like one man; so that they sent to the king, saying, Come back, with all your servants.

Darby English Bible (DBY)
And he bowed the heart of all the men of Judah as of one man; and they sent to the king, Return, thou and all thy servants.

Webster's Bible (WBT)
And he bowed the heart of all the men of Judah, even as the heart of one man; so that they sent this word to the king, Return thou, and all thy servants.

World English Bible (WEB)
He bowed the heart of all the men of Judah, even as [the heart of] one man; so that they sent to the king, [saying], Return you, and all your servants.

Young's Literal Translation (YLT)
And he inclineth the heart of all the men of Judah as one man, and they send unto the king, `Turn back, thou, and all thy servants.'

And
he
bowed
וַיַּ֛טwayyaṭva-YAHT

אֶתʾetet
the
heart
לְבַ֥בlĕbableh-VAHV
all
of
כָּלkālkahl
the
men
אִישׁʾîšeesh
of
Judah,
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
one
of
heart
the
as
even
כְּאִ֣ישׁkĕʾîškeh-EESH
man;
אֶחָ֑דʾeḥādeh-HAHD
so
that
they
sent
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙wayyišlĕḥûva-yeesh-leh-HOO
unto
word
this
אֶלʾelel
the
king,
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
Return
שׁ֥וּבšûbshoov
thou,
אַתָּ֖הʾattâah-TA
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
thy
servants.
עֲבָדֶֽיךָ׃ʿăbādêkāuh-va-DAY-ha

Cross Reference

Judges 20:1
ଏଣୁ ଇଶ୍ରାୟେଲର ସମସ୍ତ ଲୋକ ଏକତ୍ରୀତ ହେଲେ। ସମାନେେ ସମସ୍ତେ ମିସ୍ପୀ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କଠା ରେ ଏକତ୍ରୀତ ହେଲେ। ଇଶ୍ରାୟେଲୀୟମାନେ ଦାନଠାରକ୍ସ୍ଟ ବରେଶବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଓ ଗିଲିଯଦଠାରକ୍ସ୍ଟ ମଧ୍ଯ ଆସିଲେ।

Psalm 110:2
ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ରାଜ୍ଯ ସିୟୋନରୁ ବଢ଼ାଇବେ, ୟପରେିକି ତୁମ୍ଭେ ଶତ୍ରୁଗଣର ରାଜ୍ଯକୁ ଶାସନ କର।

Acts 4:32
ବିଶ୍ବାସୀମାନଙ୍କର ଏକ ମନ, ଏକ ଆତ୍ମା ଥିଲା। ସମାନଙ୍କେ ମଧ୍ଯରୁ କହେି କୌଣସି ଜିନିଷକୁ ନିଜର ବୋଲି କହୁ ନଥିଲେ। ସମାନଙ୍କେ ପାଖ ରେ ଯାହା ଥିଲା, ସେଥି ରେ ସମସ୍ତେ ଭାଗୀଦାର ଥିଲେ।