2 Samuel 13:2
ଅମ୍ମାନେ ନିଜର ସାବତ ଭଉଣୀ ତାମରକକ୍ସ୍ଟ ଭଲପାଇ ବସିଲା ଓ ତା' ପ୍ ରମେ ରେ ତାକକ୍ସ୍ଟ ଜ୍ବର ଆସିଗଲା। ତାମର ଅନକ୍ସ୍ଟଢା ଥିଲା। ଅମ୍ମାନେ ତାକକ୍ସ୍ଟ ବହକ୍ସ୍ଟତ ଗ୍ଭହକ୍ସ୍ଟଁଥିଲା, କିନ୍ତୁ ତା' ସହିତ ଏକାକି ରହିବା ପାଇଁ ଅବକାଶ ପାଇଲା ନାହିଁ।
And Amnon | וַיֵּ֨צֶר | wayyēṣer | va-YAY-tser |
was so vexed, | לְאַמְנ֜וֹן | lĕʾamnôn | leh-am-NONE |
sick fell he that | לְהִתְחַלּ֗וֹת | lĕhitḥallôt | leh-heet-HA-lote |
for | בַּֽעֲבוּר֙ | baʿăbûr | ba-uh-VOOR |
his sister | תָּמָ֣ר | tāmār | ta-MAHR |
Tamar; | אֲחֹת֔וֹ | ʾăḥōtô | uh-hoh-TOH |
for | כִּ֥י | kî | kee |
she | בְתוּלָ֖ה | bĕtûlâ | veh-too-LA |
virgin; a was | הִ֑יא | hîʾ | hee |
and Amnon | וַיִּפָּלֵא֙ | wayyippālēʾ | va-yee-pa-LAY |
thought | בְּעֵינֵ֣י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
it hard | אַמְנ֔וֹן | ʾamnôn | am-NONE |
do to him for | לַֽעֲשׂ֥וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
any thing | לָ֖הּ | lāh | la |
to her. | מְאֽוּמָה׃ | mĕʾûmâ | meh-OO-ma |