2 Kings 5:27
ଏଣୁ ନାମାନ୍ର ଚର୍ମ ରୋଗ ତୁମ୍ଭଠା ରେ ଓ ତୁମ୍ଭ ବଂଶଠା ରେ ଚିରକାଳ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ଲାଗି ରହିବ।
The leprosy | וְצָרַ֤עַת | wĕṣāraʿat | veh-tsa-RA-at |
therefore of Naaman | נַֽעֲמָן֙ | naʿămān | na-uh-MAHN |
cleave shall | תִּֽדְבַּק | tidĕbbaq | TEE-deh-bahk |
seed thy unto and thee, unto | בְּךָ֔ | bĕkā | beh-HA |
ever. for | וּֽבְזַרְעֲךָ | ûbĕzarʿăkā | OO-veh-zahr-uh-ha |
And he went out | לְעוֹלָ֑ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
presence his from | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
a leper | מִלְּפָנָ֖יו | millĕpānāyw | mee-leh-fa-NAV |
as white as snow. | מְצֹרָ֥ע | mĕṣōrāʿ | meh-tsoh-RA |
כַּשָּֽׁלֶג׃ | kaššāleg | ka-SHA-leɡ |