2 Kings 13:13
ୟୋଯାଶ୍ଙ୍କ ମୃତ୍ଯୁ ହେଲା ଓ ସେ ପୂର୍ବପୁରୁଷଗଣଙ୍କ ସହିତ କବର ନେଲେ। ୟାରବିଯାମ ତାଙ୍କ ଅନ୍ତେ ସିଂହାସନ ରେ ଉପବିଷ୍ଟ ହେଲେ ଓ ଯୋୟାଶ୍ ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜାମାନଙ୍କ ସହିତ ଶମରିଯା ରେ କବର ପ୍ରାପ୍ତ ହେଲେ।
And Joash | וַיִּשְׁכַּ֤ב | wayyiškab | va-yeesh-KAHV |
slept | יוֹאָשׁ֙ | yôʾāš | yoh-ASH |
with | עִם | ʿim | eem |
fathers; his | אֲבֹתָ֔יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
and Jeroboam | וְיָֽרָבְעָ֖ם | wĕyārobʿām | veh-ya-rove-AM |
sat | יָשַׁ֣ב | yāšab | ya-SHAHV |
upon | עַל | ʿal | al |
throne: his | כִּסְא֑וֹ | kisʾô | kees-OH |
and Joash | וַיִּקָּבֵ֤ר | wayyiqqābēr | va-yee-ka-VARE |
was buried | יוֹאָשׁ֙ | yôʾāš | yoh-ASH |
Samaria in | בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן | bĕšōmĕrôn | beh-SHOH-meh-RONE |
with | עִ֖ם | ʿim | eem |
the kings | מַלְכֵ֥י | malkê | mahl-HAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |