1 Samuel 25:27
ବର୍ତ୍ତମାନ ମୁ ଆଣିଥିବା ଭଟେି, ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଦିଅନ୍ତକ୍ସ୍ଟ।
And now | וְעַתָּה֙ | wĕʿattāh | veh-ah-TA |
this | הַבְּרָכָ֣ה | habbĕrākâ | ha-beh-ra-HA |
blessing | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
thine handmaid | הֵבִ֥יא | hēbîʾ | hay-VEE |
brought hath | שִׁפְחָֽתְךָ֖ | šipḥātĕkā | sheef-ha-teh-HA |
unto my lord, | לַֽאדֹנִ֑י | laʾdōnî | la-doh-NEE |
given be even it let | וְנִתְּנָה֙ | wĕnittĕnāh | veh-nee-teh-NA |
men young the unto | לַנְּעָרִ֔ים | lannĕʿārîm | la-neh-ah-REEM |
that follow | הַמִּֽתְהַלְּכִ֖ים | hammitĕhallĕkîm | ha-mee-teh-ha-leh-HEEM |
בְּרַגְלֵ֥י | bĕraglê | beh-rahɡ-LAY | |
my lord. | אֲדֹנִֽי׃ | ʾădōnî | uh-doh-NEE |