1 Samuel 20:15
ମାେ ପରିବାର ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ଦୟା ଦଖାଇବୋ ବନ୍ଦ କରିବ ନାହିଁ। ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭର ସମସ୍ତ ଶତୃକକ୍ସ୍ଟ ପୃଥିବୀରକ୍ସ୍ଟ ବିନାଶ କରିବେ।
But also thou shalt not | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
cut off | תַכְרִ֧ית | takrît | tahk-REET |
אֶֽת | ʾet | et | |
kindness thy | חַסְדְּךָ֛ | ḥasdĕkā | hahs-deh-HA |
from | מֵעִ֥ם | mēʿim | may-EEM |
my house | בֵּיתִ֖י | bêtî | bay-TEE |
for | עַד | ʿad | ad |
ever: | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
no, not | וְלֹ֗א | wĕlōʾ | veh-LOH |
Lord the when | בְּהַכְרִ֤ת | bĕhakrit | beh-hahk-REET |
hath cut off | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
enemies the | אֹֽיְבֵ֣י | ʾōyĕbê | oh-yeh-VAY |
of David | דָוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
one every | אִ֕ישׁ | ʾîš | eesh |
from the face | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY | |
of the earth. | הָֽאֲדָמָֽה׃ | hāʾădāmâ | HA-uh-da-MA |
Cross Reference
2 Samuel 21:7
ମାତ୍ର ଶାଉଲଙ୍କର ପୌତ୍ର, ଯୋନାଥନର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ମଫୀବୋଶତକକ୍ସ୍ଟ ରାଜା ରକ୍ଷା କଲେ। ଯେ ହତେକ୍ସ୍ଟ ସମାନଙ୍କେ ମଧିଅରେ ଅର୍ଥାତ୍ ଦାଉଦ ଓ ଶାଉଲଙ୍କର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଯୋନାଥନ ମଧିଅରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଶପଥ ଥିଲା।
1 Samuel 24:21
ମାେ ସମ୍ମକ୍ସ୍ଟଖ ରେ ତୁମ୍ଭେ ଏକ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କର। ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ରେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କର ଯେ ମାରେ ମୃତକ୍ସ୍ଟ୍ଯ ପରେ ମଧ୍ଯ ତୁମ୍ଭେ ମାରେ ବଂଶଧରକକ୍ସ୍ଟ ନିପାତ କରିବ ନାହିଁ ଓ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କର ଯେ, ମାରେ ପିତାଙ୍କର ପରିବାରରକ୍ସ୍ଟ ମାରେ ନାମକକ୍ସ୍ଟ ଲୋପ କରିବ ନାହିଁ।
2 Samuel 9:1
ଦାଉଦ ପଚାରିଲେ, ଆଉ ଶାଉଲ ପରିବାରର କୌଣସି ଲୋକ ରହିଲେ କି? ମୁ ସମାନଙ୍କେ ଉପରେ ଦୟା କରିବାକୁ ଗ୍ଭ ହେଁ। ମୁ ଏ ସବୁ ଯୋନାଥନଙ୍କ ପାଇଁ କରିବାକୁ ଗ୍ଭହକ୍ସ୍ଟଁଛି।