1 Kings 19:12
ଭୂମିକମ୍ପ ପରେ ସଠାେରେ ଅଗ୍ନି ବ୍ଯାପିଲା, ମାତ୍ର ସଦାପ୍ରଭୁ ସହେି ଅଗ୍ନି ରେ ନ ଥିଲେ। ଅଗ୍ନି ପରେ ଏକ ଶାନ୍ତ କ୍ଷୁଦ୍ର ରବ ହେଲା।
And after | וְאַחַ֤ר | wĕʾaḥar | veh-ah-HAHR |
the earthquake | הָרַ֙עַשׁ֙ | hāraʿaš | ha-RA-ASH |
a fire; | אֵ֔שׁ | ʾēš | aysh |
Lord the but | לֹ֥א | lōʾ | loh |
was not | בָאֵ֖שׁ | bāʾēš | va-AYSH |
fire: the in | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and after | וְאַחַ֣ר | wĕʾaḥar | veh-ah-HAHR |
the fire | הָאֵ֔שׁ | hāʾēš | ha-AYSH |
a still | ק֖וֹל | qôl | kole |
small | דְּמָמָ֥ה | dĕmāmâ | deh-ma-MA |
voice. | דַקָּֽה׃ | daqqâ | da-KA |