1 Kings 18:16
ତେଣୁ ଓବଦିଯ ରାଜା ଆହାବ୍ଙ୍କୁ ଏଲିଯଙ୍କ ଉପସ୍ଥିତି ଜଣାଇଲେ। ରାଜା ଏଲିଯଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଗଲେ।
So Obadiah | וַיֵּ֧לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
went | עֹֽבַדְיָ֛הוּ | ʿōbadyāhû | oh-vahd-YA-hoo |
to meet | לִקְרַ֥את | liqrat | leek-RAHT |
Ahab, | אַחְאָ֖ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
told and | וַיַּגֶּד | wayyagged | va-ya-ɡED |
him: and Ahab | ל֑וֹ | lô | loh |
went | וַיֵּ֥לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
to meet | אַחְאָ֖ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
Elijah. | לִקְרַ֥את | liqrat | leek-RAHT |
אֵֽלִיָּֽהוּ׃ | ʾēliyyāhû | A-lee-YA-hoo |