1 Kings 13:20
ଯେତବେେଳେ ସମାନେେ ମଜେ ନିକଟରେ ବସିଥିଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବାକ୍ଯ ସହେି ବୃଦ୍ଧ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାଙ୍କ ନିକଟରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଲା। ୟିଏକି ତାଙ୍କୁ ତା'ର ଘରକୁ ଆଣିଥିଲା।
And it came to pass, | וַיְהִ֕י | wayhî | vai-HEE |
they as | הֵ֥ם | hēm | hame |
sat | יֹֽשְׁבִ֖ים | yōšĕbîm | yoh-sheh-VEEM |
at | אֶל | ʾel | el |
the table, | הַשֻּׁלְחָ֑ן | haššulḥān | ha-shool-HAHN |
word the that | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
of the Lord | דְּבַר | dĕbar | deh-VAHR |
came | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
prophet the | הַנָּבִ֖יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
brought him back: | הֱשִׁיבֽוֹ׃ | hĕšîbô | hay-shee-VOH |