1 Kings 1:5
ରାଜା ଦାଉଦ ଓ ପତ୍ନୀ ହଗୀତଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅଦୋନିଯ ଅତି ସୁନ୍ଦର ଥିଲେ। ସେ ତାଙ୍କର ଭାଇ ଅବଶାଲୋମଙ୍କ ପରେ ଜନ୍ମ ଗ୍ରହଣ କରିଥିଲେ। ମାତ୍ର ସେ ଅତ୍ଯନ୍ତ ଗର୍ବୀ ଥିଲେ ଓ ନିଜେ ପରବର୍ତ୍ତୀ ରାଜା ହବୋକୁ ସ୍ଥିର କଲେ।
Then Adonijah | וַאֲדֹֽנִיָּ֧ה | waʾădōniyyâ | va-uh-doh-nee-YA |
the son | בֶן | ben | ven |
of Haggith | חַגִּ֛ית | ḥaggît | ha-ɡEET |
himself, exalted | מִתְנַשֵּׂ֥א | mitnaśśēʾ | meet-na-SAY |
saying, | לֵאמֹ֖ר | lēʾmōr | lay-MORE |
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
will be king: | אֶמְלֹ֑ךְ | ʾemlōk | em-LOKE |
prepared he and | וַיַּ֣עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
him chariots | ל֗וֹ | lô | loh |
and horsemen, | רֶ֚כֶב | rekeb | REH-hev |
fifty and | וּפָ֣רָשִׁ֔ים | ûpārāšîm | oo-FA-ra-SHEEM |
men | וַֽחֲמִשִּׁ֥ים | waḥămiššîm | va-huh-mee-SHEEM |
to run | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
before | רָצִ֥ים | rāṣîm | ra-TSEEM |
him. | לְפָנָֽיו׃ | lĕpānāyw | leh-fa-NAIV |