1 Corinthians 15:10
କିନ୍ତୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହ ହତେୁ ମୁଁ ଆଜି ଏହା ହାଇପୋରିଛି। ମାେ ପ୍ରତି ତାହାଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହ ବିଫଳ ହାଇେ ନାହିଁ। ମୁଁ ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ପ୍ ରରେିତଙ୍କ ତୁଳନା ରେ କଠାେର ପରିଶ୍ରମ କରିଛି। ମୁଁ ପ୍ରକୃତ ରେ ଯେ ଅଧିକ ପରିଶ୍ରମ କରିଅଛି, ତାହା ନୁହେଁ କିନ୍ତୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହ ହତେୁ ଏହା କରିପାରିଛି।
But | χάριτι | chariti | HA-ree-tee |
by the grace | δὲ | de | thay |
God of | θεοῦ | theou | thay-OO |
I am | εἰμι | eimi | ee-mee |
what | ὅ | ho | oh |
I am: | εἰμι | eimi | ee-mee |
and | καὶ | kai | kay |
his | ἡ | hē | ay |
χάρις | charis | HA-rees | |
grace | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
which | ἡ | hē | ay |
upon bestowed was | εἰς | eis | ees |
me | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
was | οὐ | ou | oo |
not | κενὴ | kenē | kay-NAY |
vain; in | ἐγενήθη | egenēthē | ay-gay-NAY-thay |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
I laboured | περισσότερον | perissoteron | pay-rees-SOH-tay-rone |
abundantly more | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
than they | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
all: | ἐκοπίασα | ekopiasa | ay-koh-PEE-ah-sa |
yet | οὐκ | ouk | ook |
not | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
I, | δὲ | de | thay |
but | ἀλλ' | all | al |
the | ἡ | hē | ay |
grace | χάρις | charis | HA-rees |
of | τοῦ | tou | too |
God | θεοῦ | theou | thay-OO |
which was | ἡ | hē | ay |
with | σὺν | syn | syoon |
me. | ἐμοί | emoi | ay-MOO |