Acts 9:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the pricks.
American Standard Version (ASV)
And he said, Who art thou, Lord? And he `said', I am Jesus whom thou persecutest:
Bible in Basic English (BBE)
And he said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus, whom you are attacking:
Darby English Bible (DBY)
And he said, Who art thou, Lord? And he [said], *I* am Jesus, whom *thou* persecutest.
World English Bible (WEB)
He said, "Who are you, Lord?" The Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting.{TR adds "It's hard for you to kick against the goads."}
Young's Literal Translation (YLT)
And he said, `Who art thou, Lord?' and the Lord said, `I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;'
| it | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| is he | δέ | de | thay |
| said, | Τίς | tis | tees |
| And Who | εἶ | ei | ee |
| thou, | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
| art | ὁ | ho | oh |
| Lord? | δέ | de | thay |
| the | Κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| And | εἶπεν, | eipen | EE-pane |
| Lord | Ἐγώ | egō | ay-GOH |
| said, | εἰμι | eimi | ee-mee |
| I | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| am | ὃν | hon | one |
| Jesus | σὺ | sy | syoo |
| whom | διώκεις· | diōkeis | thee-OH-kees |
| thou persecutest: hard | σκληρόν | sklēron | sklay-RONE |
| thee for | σοι | soi | soo |
| against the | πρὸς | pros | prose |
| pricks. | κέντρα | kentra | KANE-tra |
| to kick | λακτίζειν | laktizein | lahk-TEE-zeen |