Nehemiah 13:3
जब तिनीहरूले व्यवस्था सुने तिनीहरू हरेक विदेशीलाई इस्राएलबाट पृथक गरे।
Nehemiah 13:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Bible in Basic English (BBE)
So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Webster's Bible (WBT)
Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
World English Bible (WEB)
It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel.
| Now it came to pass, | וַיְהִ֖י | wayhî | vai-HEE |
| heard had they when | כְּשָׁמְעָ֣ם | kĕšomʿām | keh-shome-AM |
| אֶת | ʾet | et | |
| law, the | הַתּוֹרָ֑ה | hattôrâ | ha-toh-RA |
| that they separated | וַיַּבְדִּ֥ילוּ | wayyabdîlû | va-yahv-DEE-loo |
| Israel from | כָל | kāl | hahl |
| all | עֵ֖רֶב | ʿēreb | A-rev |
| the mixed multitude. | מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ | miyyiśrāʾēl | mee-yees-ra-ALE |
Cross Reference
नहेम्याह 9:2
इस्राएली कुलहरूले स्वयंलाई समस्त विदेशीहरूबाट अलग गरे। तिनीहरू उभिए अनि आफ्ना पापहरू र आफ्ना पुर्खाहरूका भूल स्वीकार गरे।
प्रस्थान 12:38
तिनीहरूसित धेरै भेडा, बाख्रा गाई-वस्तु र अरू चीजहरू थिए। तिनीहरूसित अन्य धेरै थरिका मानिसहरू यात्रा गरिरहेका थिए।
नहेम्याह 10:28
बाँकीरहेका मानिसहरू, पूजाहारीहरू लेवीहरू, द्वारपालहरू, गायकहरू, मन्दिरका सेवकहरू, परमेश्वरको व्यवस्था पालन गर्नको निम्ति वरिपरि भूमिका मानिसहरू बाट स्वयंलाई पृथक गरेका मानिसहरू, तिनीहरूका पत्नी र छोरा छोरीहरू, बुझ्न सक्ने सबै जना तिनीहरूका आफन्त,
गन्ती 11:4
इस्राएलीहरूसंग रहेको विदेशीहरूको एउटा दलले मासु खान साह्रै इच्छा गरे चाडै सबै इस्राएली मानिसहरूले पनि मासुको लागि गनगनाउन थाले। ती मानिसहरूले विलाप गरेर भने, “हामीलाई मासु खानु कसले देला?”
याकूब 1:27
पवित्र अनि असल धर्म जो परमेश्वरले स्वीकार गर्नु हुन्छ त्यो यस्तो छ टुहुराहरू अनि विधवाहरू जसलाई सहायताको आवश्यक्ता छ तिनीहरूको हेरचाह गर अनि आफू स्वयंलाई संसारको नराम्रो जीवनबाट मुक्त राख। यो नै धर्म हो जसलाई परमेश्वरले शुद्ध अनि असल ठानेर स्वीकार गर्नु हुनेछ।
रोमी 3:20
किनभने व्यवस्थालाई पछ्याएर कोही पनी परमेश्वरको अघि धर्मी हुन सक्तैन। व्यवस्थाले हाम्रो पापलाई मात्र औंल्याउँछ।
हितोपदेश 6:23
किनभने यी आज्ञाहरू चाँहि बत्ती र यी शिक्षाहरू चाँहि ज्योति हुन्। तिम्रा आमा बाबुका शिक्षाहरूले तिमीलाई सही मार्गमा डोर्याउँनेछ। ती शिक्षाहरूले तिम्रो जीवन सुधार्नेछ अनि जीवनको सही मार्गमा हिँडन तिमीलाई प्रशिक्षण दिनेछन्।
भजनसंग्रह 119:11
मैले तपाईंको उपदेशहरू होशियारी साथ कण्ठस्थ गरें। किन? किनभने तपाईंको विरूद्धमा म पाप नगरूँ।
भजनसंग्रह 119:9
तपाईंको विधिहरू अपनाएर कसरी एउटा युवा मानिस साँचो जीवन जिउन सक्छ?
भजनसंग्रह 19:7
परमप्रभुका शिक्षाहरू अतिऊत्म् छन्। तिनीहरूले परमेश्वरका भक्तजनहरूलाई शक्ति प्रदान गर्छन्। परमप्रभुको व्यवस्था विश्वास योग्यको छ। यसले मूर्ख मानिसहरूलाई ज्ञानी बनाउँछ।
एज्रा 10:11
यसर्थ अब हाम्रा पिता-पुर्खाका परमेश्वर प्रति अपराध स्वीकार गर अनि उहाँको इच्छा अनुसार कार्य गर। तिमीहरूले स्वयंलाई त्यस भूमिका मानिसहरूबाट अनि तिमीहरूका विदेशी पत्नीहरूबाट अलग गर।”