-
Καὶ they kay ἦλθον came ALE-thone εἰς over ees τὸ unto toh πέραν the PAY-rahn τῆς other tase θαλάσσης side tha-LAHS-sase εἰς of ees τὴν the tane χώραν sea, HOH-rahn τῶν into tone Γαδαρηνῶν the ga-tha-ray-NONE -
καὶ when kay ἐξελθόντι he ayks-ale-THONE-tee αὐτῷ was af-TOH ἐκ come ake τοῦ out too πλοίου of PLOO-oo εὐθὲως the afe-THAY-ose ἀπήντησεν ship, ah-PANE-tay-sane αὐτῷ immediately af-TOH ἐκ there ake τῶν met tone μνημείων him m-nay-MEE-one ἄνθρωπος out AN-throh-pose ἐν of ane πνεύματι the PNAVE-ma-tee ἀκαθάρτῳ tombs ah-ka-THAHR-toh -
ὃς had ose τὴν his tane κατοίκησιν ka-TOO-kay-seen εἶχεν dwelling EE-hane ἐν among ane τοῖς the toos μνήμείοις· tombs; m-NAY-MEE-oos καὶ and kay οὒτε no OO-tay ἁλύσεσιν man a-LYOO-say-seen οὐδεὶς could oo-THEES ἠδύνατο bind ay-THYOO-na-toh αὐτὸν him, af-TONE δῆσαι no, THAY-say -
διὰ that thee-AH τὸ toh αὐτὸν he af-TONE πολλάκις had pole-LA-kees πέδαις been PAY-thase καὶ often kay ἁλύσεσιν bound a-LYOO-say-seen δεδέσθαι with thay-THAY-sthay καὶ fetters kay διεσπάσθαι and thee-ay-SPA-sthay ὑπ' chains, yoop αὐτοῦ and af-TOO τὰς the tahs ἁλύσεις chains a-LYOO-sees καὶ had kay τὰς been tahs πέδας plucked PAY-thahs συντετρῖφθαι asunder syoon-tay-TREE-fthay καὶ by kay οὐδεὶς him, oo-THEES αὐτὸν and af-TONE ἴσχυεν the EE-skyoo-ane δαμάσαι· fetters tha-MA-say -
καὶ always, kay διαπαντός night thee-ah-pahn-TOSE νυκτὸς and nyook-TOSE καὶ day, kay ἡμέρας he ay-MAY-rahs ἐν was ane τοῖς in toos ὄρεσιν the OH-ray-seen καὶ mountains, kay ἐν and ane τοῖς in toos μνήμασιν the m-NAY-ma-seen ἦν tombs, ane κράζων crying, KRA-zone καὶ and kay κατακόπτων cutting ka-ta-KOH-ptone ἑαυτὸν himself ay-af-TONE λίθοις with LEE-thoos -
ἰδὼν when ee-THONE δὲ he thay τὸν saw tone Ἰησοῦν ee-ay-SOON ἀπὸ Jesus ah-POH μακρόθεν afar ma-KROH-thane ἔδραμεν off, A-thra-mane καὶ he kay προσεκύνησεν ran prose-ay-KYOO-nay-sane αὐτῷ and af-TOH -
καὶ cried kay κράξας with KRA-ksahs φωνῇ a foh-NAY μεγάλῃ loud may-GA-lay εἶπεν voice, EE-pane Τί and tee ἐμοὶ said, ay-MOO καὶ What kay σοί have soo Ἰησοῦ I ee-ay-SOO υἱὲ to yoo-A τοῦ do too θεοῦ with thay-OO τοῦ thee, too ὑψίστου Jesus, yoo-PSEE-stoo ὁρκίζω thou ore-KEE-zoh σε Son say τὸν tone θεόν of thay-ONE μή the may με most may βασανίσῃς high va-sa-NEE-sase -
ἔλεγεν he A-lay-gane γὰρ said gahr αὐτῷ unto af-TOH Ἔξελθε him, AYKS-ale-thay τὸ Come toh πνεῦμα out PNAVE-ma τὸ of toh ἀκάθαρτον the ah-KA-thahr-tone ἐκ man, ake τοῦ thou too ἀνθρώπου an-THROH-poo -
καὶ he kay ἐπηρώτα asked ape-ay-ROH-ta αὐτόν him, af-TONE Τί What tee σοι is soo ὄνομά thy OH-noh-MA καὶ name? kay ἀπεκρίθη And ah-pay-KREE-thay λέγων, he LAY-gone Λεγεὼν answered, lay-gay-ONE ὄνομά saying, OH-noh-MA μοι My moo ὅτι name OH-tee πολλοί is pole-LOO ἐσμεν Legion: ay-smane -
καὶ he kay παρεκάλει besought pa-ray-KA-lee αὐτὸν him af-TONE πολλὰ much pole-LA ἵνα that EE-na μὴ he may αὐτοὺς would af-TOOS ἀποστείλῃ not ah-poh-STEE-lay ἔξω send AYKS-oh τῆς them tase χώρας away HOH-rahs -
Ἦν there ane δὲ was thay ἐκεῖ there ake-EE πρὸς nigh prose τὰ unto ta ὄρη the OH-ray ἀγέλη mountains ah-GAY-lay χοίρων a HOO-rone μεγάλη great may-GA-lay βοσκομένη· herd voh-skoh-MAY-nay -
καὶ all kay παρεκάλεσαν the pa-ray-KA-lay-sahn αὐτὸν devils af-TONE πάντες besought PAHN-tase οἱ him, oo δαίμονες saying, THAY-moh-nase λέγοντες Send LAY-gone-tase Πέμψον us PAME-psone ἡμᾶς into ay-MAHS εἰς the ees τοὺς swine, toos χοίρους that HOO-roos ἵνα we EE-na εἰς may ees αὐτοὺς enter af-TOOS εἰσέλθωμεν into ees-ALE-thoh-mane -
καὶ forthwith kay ἐπέτρεψεν ape-A-tray-psane αὐτοῖς Jesus af-TOOS εὐθέως gave afe-THAY-ose ὁ them oh Ἰησοῦς leave. ee-ay-SOOS καὶ And kay ἐξελθόντα the ayks-ale-THONE-ta τὰ unclean ta πνεύματα spirits PNAVE-ma-ta τὰ went ta ἀκάθαρτα out, ah-KA-thahr-ta εἰσῆλθον and ees-ALE-thone εἰς entered ees τοὺς into toos χοίρους the HOO-roos καὶ swine: kay ὥρμησεν and ORE-may-sane ἡ the ay ἀγέλη herd ah-GAY-lay κατὰ ran ka-TA τοῦ violently too κρημνοῦ down krame-NOO εἰς a ees τὴν steep tane θάλασσαν place THA-lahs-sahn ἦσαν into A-sahn δὲ the thay ὡς sea, ose δισχίλιοι (they thees-HEE-lee-oo καὶ were kay ἐπνίγοντο about ay-PNEE-gone-toh ἐν two ane τῇ thousand;) tay θαλάσσῃ and tha-LAHS-say -
οἱ And oo δὲ they thay βόσκοντες that VOH-skone-tase τοὺς fed toos χοίρους the HOO-roos ἔφυγον swine A-fyoo-gone καὶ fled, kay ἀνήγγειλάν and ah-NAYNG-gee-LAHN εἰς told ees τὴν it tane πόλιν in POH-leen καὶ the kay εἰς city, ees τοὺς and toos ἀγρούς· in ah-GROOS καὶ the kay ἐξῆλθον country. ayks-ALE-thone ἰδεῖν And ee-THEEN τί they tee ἐστιν went ay-steen τὸ out toh γεγονός to gay-goh-NOSE -
καὶ they kay ἔρχονται come ARE-hone-tay πρὸς to prose τὸν tone Ἰησοῦν Jesus, ee-ay-SOON καὶ and kay θεωροῦσιν see thay-oh-ROO-seen τὸν him tone δαιμονιζόμενον that thay-moh-nee-ZOH-may-none καθήμενον was ka-THAY-may-none καὶ possessed kay ἱματισμένον with ee-ma-tee-SMAY-none καὶ the kay σωφρονοῦντα devil, soh-froh-NOON-ta τὸν tone ἐσχηκότα and ay-skay-KOH-ta τὸν had tone λεγεῶνα· the lay-gay-OH-na καὶ legion, kay ἐφοβήθησαν sitting, ay-foh-VAY-thay-sahn -
καὶ they kay διηγήσαντο that thee-ay-GAY-sahn-toh αὐτοῖς saw af-TOOS οἱ it oo ἰδόντες told ee-THONE-tase πῶς them pose ἐγένετο how ay-GAY-nay-toh τῷ it toh δαιμονιζομένῳ befell thay-moh-nee-zoh-MAY-noh καὶ to kay περὶ him pay-REE τῶν that tone χοίρων was HOO-rone -
καὶ they kay ἤρξαντο began ARE-ksahn-toh παρακαλεῖν to pa-ra-ka-LEEN αὐτὸν pray af-TONE ἀπελθεῖν him ah-pale-THEEN ἀπὸ to ah-POH τῶν depart tone ὁρίων out oh-REE-one αὐτῶν af-TONE -
καὶ when kay ἐμβάντος he ame-VAHN-tose αὐτοῦ was af-TOO εἰς come ees τὸ into toh πλοῖον the PLOO-one παρεκάλει ship, pa-ray-KA-lee αὐτὸν af-TONE ὁ he oh δαιμονισθεὶς that thay-moh-nee-STHEES ἵνα had EE-na ᾖ been ay μετ' possessed mate αὐτοῦ with af-TOO -
ὁ oh δὲ Jesus thay Ἰησοῦς suffered ee-ay-SOOS οὐκ him ook ἀφῆκεν not, ah-FAY-kane αὐτόν but af-TONE ἀλλὰ saith al-LA λέγει unto LAY-gee αὐτῷ him, af-TOH Ὕπαγε Go YOO-pa-gay εἰς ees τὸν home tone οἶκόν OO-KONE σου soo πρὸς to prose τοὺς toos σούς thy soos καὶ friends, kay ἀνάγγειλον and ah-NAHNG-gee-lone αὐτοῖς tell af-TOOS ὅσα them OH-sa σοι how soo ὁ great oh κύριός things KYOO-ree-OSE ἐποίησεν the ay-POO-ay-sane καὶ Lord kay ἠλέησέν hath ay-LAY-ay-SANE σε done say -
καὶ he kay ἀπῆλθεν departed, ah-PALE-thane καὶ and kay ἤρξατο began ARE-ksa-toh κηρύσσειν to kay-RYOOS-seen ἐν publish ane τῇ in tay Δεκαπόλει thay-ka-POH-lee ὅσα Decapolis OH-sa ἐποίησεν how ay-POO-ay-sane αὐτῷ great af-TOH ὁ things oh Ἰησοῦς ee-ay-SOOS καὶ Jesus kay πάντες had PAHN-tase ἐθαύμαζον done ay-THA-ma-zone -
Καὶ when kay διαπεράσαντος thee-ah-pay-RA-sahn-tose τοῦ Jesus too Ἰησοῦ was ee-ay-SOO ἐν passed ane τῷ over toh πλοίῳ again PLOO-oh πάλιν by PA-leen εἰς ees τὸ ship toh πέραν unto PAY-rahn συνήχθη the syoon-AKE-thay ὄχλος other OH-hlose πολὺς side, poh-LYOOS ἐπ' much ape αὐτόν people af-TONE καὶ gathered kay ἦν unto ane παρὰ him: pa-RA τὴν and tane θάλασσαν he THA-lahs-sahn -
καὶ behold, kay ἰδοὺ, there ee-THOO ἔρχεται cometh ARE-hay-tay εἷς one ees τῶν of tone ἀρχισυναγώγων the ar-hee-syoo-na-GOH-gone ὀνόματι rulers oh-NOH-ma-tee Ἰάειρος of ee-AH-ee-rose καὶ the kay ἰδὼν synagogue, ee-THONE αὐτὸν Jairus af-TONE πίπτει by PEE-ptee πρὸς name; prose τοὺς and toos πόδας when POH-thahs αὐτοῦ he af-TOO -
καὶ besought kay παρεκάλει him pa-ray-KA-lee αὐτὸν greatly, af-TONE πολλὰ saying, pole-LA λέγων My LAY-gone ὅτι OH-tee Τὸ little toh θυγάτριόν daughter thyoo-GA-tree-ONE μου lieth moo ἐσχάτως at ay-SKA-tose ἔχει the A-hee ἵνα point EE-na ἐλθὼν of ale-THONE ἐπιθῇς death: ay-pee-THASE αὐτῇ I af-TAY τὰς pray tahs χεῖρας thee, HEE-rahs ὅπως OH-pose σωθῇ come soh-THAY καὶ and kay ζήσεται lay ZAY-say-tay -
καὶ Jesus kay ἀπῆλθεν went ah-PALE-thane μετ' with mate αὐτοῦ him; af-TOO Καὶ and kay ἠκολούθει much ay-koh-LOO-thee αὐτῷ people af-TOH ὄχλος followed OH-hlose πολύς him, poh-LYOOS καὶ and kay συνέθλιβον thronged syoon-A-thlee-vone αὐτόν him. af-TONE -
καὶ a kay γυνὴ certain gyoo-NAY τις woman, tees οὖσα which OO-sa ἐν had ane ῥύσει an RYOO-see αἵματος issue AY-ma-tose ἔτη of A-tay δώδεκα blood THOH-thay-ka -
καὶ had kay πολλὰ suffered pole-LA παθοῦσα many pa-THOO-sa ὑπὸ things yoo-POH πολλῶν of pole-LONE ἰατρῶν many ee-ah-TRONE καὶ physicians, kay δαπανήσασα and tha-pa-NAY-sa-sa τὰ had ta παρ' spent pahr ἑαυτῆς all ay-af-TASE πάντα PAHN-ta καὶ that kay μηδὲν she may-THANE ὠφεληθεῖσα had, oh-fay-lay-THEE-sa ἀλλὰ and al-LA μᾶλλον was MAHL-lone εἰς nothing ees τὸ bettered, toh χεῖρον but HEE-rone ἐλθοῦσα rather ale-THOO-sa -
ἀκούσασα she ah-KOO-sa-sa περὶ had pay-REE τοῦ heard too Ἰησοῦ of ee-ay-SOO ἐλθοῦσα ale-THOO-sa ἐν Jesus, ane τῷ came toh ὄχλῳ in OH-hloh ὄπισθεν the OH-pee-sthane ἥψατο press AY-psa-toh τοῦ behind, too ἱματίου and ee-ma-TEE-oo αὐτοῦ· touched af-TOO -
ἔλεγεν she A-lay-gane γὰρ said, gahr ὅτι OH-tee κἂν If kahn τῶν I tone ἱματίων may ee-ma-TEE-one αὐτοῦ touch af-TOO ἅψωμαι but A-psoh-may σωθήσομαι his soh-THAY-soh-may -
καὶ straightway kay εὐθὲως the afe-THAY-ose ἐξηράνθη fountain ay-ksay-RAHN-thay ἡ ay πηγὴ of pay-GAY τοῦ her too αἵματος blood AY-ma-tose αὐτῆς was af-TASE καὶ dried kay ἔγνω up; A-gnoh τῷ and toh σώματι she SOH-ma-tee ὅτι felt OH-tee ἴαται EE-ah-tay ἀπὸ in ah-POH τῆς her tase μάστιγος body MA-stee-gose -
καὶ kay εὐθὲως Jesus, afe-THAY-ose ὁ immediately oh Ἰησοῦς knowing ee-ay-SOOS ἐπιγνοὺς in ay-pee-GNOOS ἐν himself ane ἑαυτῷ that ay-af-TOH τὴν virtue tane ἐξ had ayks αὐτοῦ gone af-TOO δύναμιν out THYOO-na-meen ἐξελθοῦσαν ayks-ale-THOO-sahn ἐπιστραφεὶς of ay-pee-stra-FEES ἐν him, ane τῷ turned toh ὄχλῳ him OH-hloh ἔλεγεν about A-lay-gane Τίς in tees μου the moo ἥψατο press, AY-psa-toh τῶν and tone ἱματίων said, ee-ma-TEE-one -
καὶ his kay ἔλεγον A-lay-gone αὐτῷ disciples af-TOH οἱ said oo μαθηταὶ unto ma-thay-TAY αὐτοῦ him, af-TOO Βλέπεις Thou VLAY-pees τὸν seest tone ὄχλον the OH-hlone συνθλίβοντά multitude syoon-THLEE-vone-TA σε thronging say καὶ thee, kay λέγεις and LAY-gees Τίς sayest tees μου thou, moo ἥψατο Who AY-psa-toh -
καὶ he kay περιεβλέπετο looked pay-ree-ay-VLAY-pay-toh ἰδεῖν round ee-THEEN τὴν about tane τοῦτο to TOO-toh ποιήσασαν see poo-A-sa-sahn -
ἡ the ay δὲ woman thay γυνὴ fearing gyoo-NAY φοβηθεῖσα and foh-vay-THEE-sa καὶ trembling, kay τρέμουσα knowing TRAY-moo-sa εἰδυῖα what ee-THYOO-ah ὃ was oh γέγονεν done GAY-goh-nane ἐπ' in ape αὐτῇ her, af-TAY ἦλθεν came ALE-thane καὶ and kay προσέπεσεν fell prose-A-pay-sane αὐτῷ down af-TOH καὶ before kay εἶπεν him, EE-pane αὐτῷ and af-TOH πᾶσαν told PA-sahn τὴν him tane ἀλήθειαν all ah-LAY-thee-an -
ὁ he oh δὲ said thay εἶπεν unto EE-pane αὐτῇ her, af-TAY θύγατερ Daughter, THYOO-ga-tare ἡ thy ay πίστις PEE-stees σου faith soo σέσωκέν hath SAY-soh-KANE σε· made say ὕπαγε thee YOO-pa-gay εἰς whole; ees εἰρήνην go ee-RAY-nane καὶ in kay ἴσθι peace, EE-sthee ὑγιὴς and yoo-gee-ASE ἀπὸ be ah-POH τῆς whole tase μάστιγός of MA-stee-GOSE σου thy soo -
Ἔτι he A-tee αὐτοῦ yet af-TOO λαλοῦντος spake, la-LOON-tose ἔρχονται there ARE-hone-tay ἀπὸ came ah-POH τοῦ from too ἀρχισυναγώγου the ar-hee-syoo-na-GOH-goo λέγοντες ruler LAY-gone-tase ὅτι of OH-tee Ἡ the ay θυγάτηρ synagogue's thyoo-GA-tare σου house soo ἀπέθανεν· certain ah-PAY-tha-nane τί which tee ἔτι said, A-tee σκύλλεις Thy SKYOOL-lees τὸν tone διδάσκαλον daughter thee-THA-ska-lone -
ὁ As oh δὲ soon thay Ἰησοῦς as ee-ay-SOOS εὐθέως afe-THAY-ose ἀκούσας Jesus ah-KOO-sahs τὸν heard tone λόγον the LOH-gone λαλούμενον word la-LOO-may-none λέγει that LAY-gee τῷ was toh ἀρχισυναγώγῳ spoken, ar-hee-syoo-na-GOH-goh Μὴ he may φοβοῦ saith foh-VOO μόνον unto MOH-none πίστευε the PEE-stave-ay -
καὶ kay οὐκ he ook ἀφῆκεν suffered ah-FAY-kane οὐδένα no oo-THAY-na αὐτῷ man af-TOH συνακολουθῆσαι to syoon-ah-koh-loo-THAY-say εἰ follow ee μὴ him, may Πέτρον save PAY-trone καὶ kay Ἰάκωβον Peter, ee-AH-koh-vone καὶ and kay Ἰωάννην James, ee-oh-AN-nane τὸν and tone ἀδελφὸν John ah-thale-FONE Ἰακώβου the ee-ah-KOH-voo -
καὶ he kay ἔρχεται cometh ARE-hay-tay εἰς to ees τὸν the tone οἶκον house OO-kone τοῦ of too ἀρχισυναγώγου the ar-hee-syoo-na-GOH-goo καὶ ruler kay θεωρεῖ of thay-oh-REE θόρυβον the THOH-ryoo-vone κλαίοντας synagogue, KLAY-one-tahs καὶ and kay ἀλαλάζοντας seeth ah-la-LA-zone-tahs πολλά the pole-LA -
καὶ when kay εἰσελθὼν he ees-ale-THONE λέγει was LAY-gee αὐτοῖς come af-TOOS Τί in, tee θορυβεῖσθε he thoh-ryoo-VEE-sthay καὶ saith kay κλαίετε unto KLAY-ay-tay τὸ them, toh παιδίον Why pay-THEE-one οὐκ make ook ἀπέθανεν ye ah-PAY-tha-nane ἀλλὰ this al-LA καθεύδει ado, ka-THAVE-thee -
καὶ they kay κατεγέλων laughed ka-tay-GAY-lone αὐτοῦ him af-TOO ὁ to oh δὲ scorn. thay ἐκβαλὼν But ake-va-LONE ἅπαντας, when A-pahn-tahs παραλαμβάνει he pa-ra-lahm-VA-nee τὸν had tone πατέρα put pa-TAY-ra τοῦ them too παιδίου all pay-THEE-oo καὶ out, kay τὴν he tane μητέρα taketh may-TAY-ra καὶ the kay τοὺς father toos μετ' and mate αὐτοῦ the af-TOO καὶ mother kay εἰσπορεύεται of ees-poh-RAVE-ay-tay ὅπου the OH-poo ἦν damsel, ane τὸ and toh παιδίον them pay-THEE-one ἀνακείμενον· that ah-na-KEE-may-none -
καὶ he kay κρατήσας took kra-TAY-sahs τῆς the tase χειρὸς damsel hee-ROSE τοῦ by too παιδίου the pay-THEE-oo λέγει hand, LAY-gee αὐτῇ and af-TAY Ταλιθα said ta-lee-tha κοῦμι· unto KOO-mee ὅ her, oh ἐστιν Talitha ay-steen μεθερμηνευόμενον cumi; may-thare-may-nave-OH-may-none Τὸ which toh κοράσιον is, koh-RA-see-one σοὶ being soo λέγω interpreted, LAY-goh ἔγειραι A-gee-ray -
καὶ straightway kay εὐθὲως the afe-THAY-ose ἀνέστη damsel ah-NAY-stay τὸ arose, toh κοράσιον and koh-RA-see-one καὶ walked; kay περιεπάτει· for pay-ree-ay-PA-tee ἦν she ane γὰρ was gahr ἐτῶν of ay-TONE δώδεκα the THOH-thay-ka καὶ age kay ἐξέστησαν of ayks-A-stay-sahn ἐκστάσει twelve ake-STA-see μεγάλῃ years. may-GA-lay
Mark 5 interlinear in Nepali
Interlinear verses Mark 5