Genesis 28:22 in Nepali

Nepali Nepali Bible Genesis Genesis 28 Genesis 28:22

Genesis 28:22
त्यो ठाउँ जहाँ मैले त्यो ढुङ्गा उभ्याएँ परमेश्वरको पवित्र स्थान हुनेछ अनि परमेश्वरले मलाई जे दिनुहुन्छ त्यसको एक दशांश म तपाईंलाई चढाउनेछु।

Genesis 28:21Genesis 28

Genesis 28:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.

American Standard Version (ASV)
then this stone, which I have set up for a pillar, shall be God's house. And of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.

Bible in Basic English (BBE)
And this stone which I have put up for a pillar will be God's house: and of all you give me, I will give a tenth part to you.

Darby English Bible (DBY)
And this stone, which I have set up [for] a pillar, shall be God's house; and of all that thou wilt give me I will without fail give the tenth to thee.

Webster's Bible (WBT)
And this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me, I will surely give the tenth to thee.

World English Bible (WEB)
then this stone, which I have set up for a pillar, will be God's house. Of all that you will give me I will surely give the tenth to you."

Young's Literal Translation (YLT)
then this stone which I have made a standing pillar is a house of God, and all that Thou dost give to me -- tithing I tithe to Thee.'

And
this
וְהָאֶ֣בֶןwĕhāʾebenveh-ha-EH-ven
stone,
הַזֹּ֗אתhazzōtha-ZOTE
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
I
have
set
שַׂ֙מְתִּי֙śamtiySAHM-TEE
pillar,
a
for
מַצֵּבָ֔הmaṣṣēbâma-tsay-VA
shall
be
יִֽהְיֶ֖הyihĕyeyee-heh-YEH
God's
בֵּ֣יתbêtbate
house:
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
all
of
and
וְכֹל֙wĕkōlveh-HOLE
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
thou
shalt
give
תִּתֶּןtittentee-TEN
surely
will
I
me
לִ֔יlee
give
the
tenth
עַשֵּׂ֖רʿaśśērah-SARE
unto
thee.
אֲעַשְּׂרֶ֥נּוּʾăʿaśśĕrennûuh-ah-seh-REH-noo
לָֽךְ׃lāklahk

Cross Reference

उत्पत्ति 14:20
अनि हामी सर्वोच्च परमेश्वरलाई धन्यवाद दिन्छौं। परमेश्वरले तिम्रा शत्रुहरूलाई परास्त पार्न तिमीलाई सहायता गर्नु भयो।”अब्रामले आफूले युद्धमा पाएको प्रत्येक चीजको एक-दशांश मल्कीसेदेकलाई दिए।

लेवी 27:30
“सबै बालीका अन्नहरूबाट दशांश परमप्रभुको हो, यसको अर्थ खेतीको अन्न तथा रूखका फलहरूको, दशांश परमप्रभुको हो।

उत्पत्ति 35:7
याकूबले त्यहाँ एउटा वेदी बनाएर त्यस ठाउँको नाउँ “एल-बेतेल” राख्यो। याकूबले त्यस ठाउँको नाउँ त्यही रोजे कारण जति बेला ऊ आफ्नो दाज्यू देखि भाग्दै थियो परमेश्वरले त्यहीं दर्शन दिनु भएको थियो।

व्यवस्था 14:22
“तिमीहरूले प्रत्येक वर्ष तिमीहरूको खेतको उब्जनीबाट दशांश जोगाई निर्धारित गरेर राख्नु पर्छ।

उत्पत्ति 35:14
त्यस ठाउँमा याकूबले एउटा स्मारक ढुङ्गा राख्यो। उनले दाखरस र तेलले अभिषेक गरी त्यस ढुङ्गालाई पवित्र पार्यो।

उत्पत्ति 35:1
परमेश्वरले याकूबलाई भन्नु भयो, “बेतेल शहरमा जाऊ, त्यहाँ बस अनि पूजा गर्नलाई त्यहाँ एउटा वेदी बनाऊ। ‘एल’ लाई स्मरण गर, ती परमेश्वर जो तिमी दाज्यू एसावदेखि बाँच्नको लागि भाग्दै थियौ, त्यस समय तिमीलाई परमेश्वरले दर्शन दिनु भएको थियो। तिमीले आराधना गर्नको निम्ति त्यहाँ एउटा वेदी बनाऊ।”

उत्पत्ति 33:20
त्यहाँ उसले एउटा वेदी बनायो अनि त्यसको नाउँ “एल” इस्राएलका परमेश्वर’ राख्यो।

उत्पत्ति 28:17
याकूब डराए। उनले भने, “यो एउटा दुःखदायी ठाउँ हो। यो केही पनि होइन तर अवश्य नै परमेश्वरको घर हो। यो स्वर्गको द्वार हो।”

उत्पत्ति 21:33
अब्राहामले बर्शेबामा एक विशेष रूख रोपे। त्यस भूमिमा अब्राहामले परमप्रभु परमेश्वर जो संधै जीवित हुनुहुन्छ उहाँसित प्रार्थना गरे।

उत्पत्ति 12:8
त्यसपछि अब्रामले त्यस ठाउँ छाडी बेतेलको पूर्वको पहाडतिर यात्रा गरे अनि तिनले त्यहीं आफ्नो पाल बनाए। त्यस ठाउँबाट बेतेल पश्चिममा थियो र ऐ शहर पूर्वमा पर्थ्यो। तिनले त्यस ठाउँमा परमप्रभुको निम्ति वेदी बनाए अनि परमप्रभुको उपासना गरे।