Daniel 7:2 in Nepali

Nepali Nepali Bible Daniel Daniel 7 Daniel 7:2

Daniel 7:2
दानियलले भने, “राती मैले वरिपरि हावा चलिरहेको एउटा दर्शन पाएँ, हावाले सागर उचालिरहेको थियो।

Daniel 7:1Daniel 7Daniel 7:3

Daniel 7:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the heaven strove upon the great sea.

American Standard Version (ASV)
Daniel spake and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of heaven brake forth upon the great sea.

Bible in Basic English (BBE)
I had a vision by night, and saw the four winds of heaven violently moving the great sea.

Darby English Bible (DBY)
Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and behold, the four winds of the heavens broke forth upon the great sea.

World English Bible (WEB)
Daniel spoke and said, I saw in my vision by night, and, behold, the four winds of the sky broke forth on the great sea.

Young's Literal Translation (YLT)
Answered hath Daniel and said, `I was seeing in my vision by night, and lo, the four winds of the heavens are coming forth to the great sea;

Daniel
עָנֵ֤הʿānēah-NAY
spake
דָנִיֵּאל֙dāniyyēlda-nee-YALE
and
said,
וְאָמַ֔רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
I
saw
חָזֵ֥הḥāzēha-ZAY

הֲוֵ֛יתhăwêthuh-VATE
in
my
vision
בְּחֶזְוִ֖יbĕḥezwîbeh-hez-VEE
by
עִםʿimeem
night,
לֵֽילְיָ֑אlêlĕyāʾlay-leh-YA
behold,
and,
וַאֲר֗וּwaʾărûva-uh-ROO
the
four
אַרְבַּע֙ʾarbaʿar-BA
winds
רוּחֵ֣יrûḥêroo-HAY
heaven
the
of
שְׁמַיָּ֔אšĕmayyāʾsheh-ma-YA
strove
מְגִיחָ֖ןmĕgîḥānmeh-ɡee-HAHN
upon
the
great
לְיַמָּ֥אlĕyammāʾleh-ya-MA
sea.
רַבָּֽא׃rabbāʾra-BA

Cross Reference

प्रकाश 7:1
यो घटना पछि मैले चारवटा स्वर्गदूतहरुलाई पृथ्वीका चारकुनामा उभिएको देखें। ती स्वर्गदूतहरुले वायुलाई भूमिमा वा समुद्रमा वा कुनै बृक्षमा वहनदेखि रोक्नुुको लागि पृथ्वीका चारै वायुलाई समातिरहेका थिए।

प्रकाश 17:15
तब स्वर्गदूतले मलाई भने, “तिमीले त्यो वेश्या जहाँ बसेकी थिई त्यो पानी देख्यौ। त्यो पानी संसारका धेरै मानिसहरु, भिन्न-भिन्न वंशहरु, राष्ट्रहरु अनि भाषाहरु, हुन्।